Mateo 1 – La genealogía y nacimiento de Jesucristo
A. La genealogía de Jesucristo.
1. (1) Mateo presenta su tema en el primer versículo: Jesús es el cumplimiento de la profecía y de la expectativa de Israel.
Libro de la genealogía de Jesucristo, hijo de David, hijo de Abraham.
a. Libro de la genealogía de Jesucristo: Así Mateo empieza su relato de la vida de Jesucristo. De la declaración del texto griego antiguo, es difícil saber a qué se refiere libro de la genealogía.
i. “Las primeras dos palabras de Mateo, biblos genseos, se pueden traducir: ‘el récord de la genealogía’, ‘el récord de los orígenes’, o ‘el récord de la historia’”. (Carson) En cierto sentido cada una de estas traducciones es válida.
· En Mateo 1:1-17 tenemos el “récord de la genealogía”.
· En Mateo 1:18-2:23 tenemos el “récord de los orígenes”.
· En el evangelio entero de Mateo tenemos el “récord de la historia”.
ii. Como un cobrador de impuestos que había sido antes, Mateo (también llamado Leví) estaba calificado para escribir un relato de la vida y las enseñanzas de Jesús. Un cobrador de impuestos de aquel día debía saber griego y ser un hombre alfabetizado y bien organizado. Algunos creen que Mateo era el “cronista” entre los discípulos y que tomaba notas de las enseñanzas de Jesús. Podríamos decir que cuando Mateo siguió a Jesús, dejó todo atrás, menos su papel y pluma. “Mateo noblemente usó sus destrezas literarias para ser el primer hombre en compilar un relato de las enseñanzas de Jesús”. (Barclay)
iii. “Sabemos que fue un cobrador de impuestos y, por lo tanto, debe haber sido un hombre muy odiado, porque los judíos odiaban a los miembros de su propia raza que habían ingresado al servicio civil de sus conquistadores”. (Barclay)
b. Hijo de David, hijo de Abraham: En esta descripción para explicar el linaje de Jesús, Mateo lo conecta clara y fuertemente a unos de los hombres más grandes de la historia del Antiguo Testamento. Mateo empieza su relato de la vida de Jesucristo con el récord del linaje de Jesús del patriarca Abraham.
i. Aunque la mayoría de los eruditos del Nuevo Testamento creen que el evangelio de Mateo no fue el primero de los cuatro en escribirse, está correctamente ubicado como el primer libro del Nuevo Testamento. Hay muchas razones por las cuales Mateo debe ser el primero en el orden de los evangelios.
· “Es un hecho notable que, entre las variaciones en el orden en que aparecen los Evangelios en las primeras listas y textos, el único factor constante es que Mateo siempre es el primero”. (France)
· En los primeros días del cristianismo, muchas personas pensaban que el evangelio de Mateo fue el primero en escribirse.
· Los primeros cristianos vieron correctamente el evangelio de Mateo como importante porque tiene algunas partes significativas de la enseñanza de Jesús que no están incluidas en los otros evangelios, como una versión más completa del sermón del monte.
· Entre los evangelios más similares (Mateo, Marcos, y Lucas) era el único cuyo autor era un apóstol: Mateo (quien también se le conocía como Leví), quien era un ex cobrador de impuestos antes de seguir a Jesús como discípulo.
· “De hecho, el evangelio de Mateo era mucho más citado en los escritos cristianos del segundo siglo cristiano que cualquier otro”. (France)
· El sabor judío del evangelio de Mateo hace una transición lógica entre el Antiguo y el Nuevo Testamento. Por estas razones, la iglesia primitiva lo puso primero en orden entre los cuatro relatos del evangelio.
ii. El carácter judío de este evangelio es evidente de muchas maneras. Hay muchas indicaciones de que Mateo esperaba que sus lectores estuvieran familiarizados con la cultura judía.
· Mateo no traduce los términos arameos como raca (Mateo 5:22) y corban (Mateo 15:5).
· Mateo se refiere a costumbres judías sin explicación (comparemos Mateo 15:2 a Marcos 7:3-4; véase también Mateo 23:5).
· Mateo empieza su genealogía con Abraham (Mateo 1:1).
· Mateo presenta el nombre de Jesús y su significado en una manera que presume que el lector conoce sus raíces hebreas (Mateo 1:21).
· Mateo se refiere frecuentemente a Jesús como “el hijo de David”.
· Mateo usa la frase más judía “reino de los cielos” en vez del “reino de Dios”.
iii. Sin embargo, significativamente, el evangelio de Mateo también termina triunfalmente con Jesús mandando a sus seguidores a hacer discípulos de las naciones (Mateo 28:19-20). Así el evangelio de Mateo está profundamente arraigado en el judaísmo, pero a la vez es capaz de ver más allá; ve al evangelio mismo como algo más que un mensaje para el pueblo judío; más que eso es un mensaje para todo el mundo.
iv. También vemos que Mateo es muy crítico del liderazgo judío y su rechazo de Jesús. Decir que Mateo es “pro-judío” es incorrecto; es mejor decir que él es “pro-Jesús”, y presenta a Jesús como el auténtico Mesías judío, a quien tristemente muchos del pueblo judío (especialmente el establecimiento religioso) rechazaron.
v. Algunos comentaristas de la iglesia primitiva y eruditos modernos dicen que Mateo originalmente escribió su evangelio en hebreo, y después fue traducido al griego. Pero no tenemos evidencia concreta para esta teoría, como un manuscrito antiguo de Mateo en hebreo.
vi. Las teorías más modernas acerca del evangelio de Mateo dicen que él escribió en el estilo midrash de la literatura judía, que crea historias imaginarias como un comentario continuosobre el Antiguo Testamento. Ciertos escritores usan el ejemplo del midrash para decir que Mateo escribió acerca de muchos eventos que nunca sucedieron, pero no estaba mintiendo porque nunca pretendió decir la verdad y su audiencia nunca creyeron que lo hacía. Estas teorías no son muy convincentes, y los análisis muestran más diferencias que similitudes entre Mateo y midrashim. “El midrashim judío… presenta historias como material ilustrativo como manera de comentar acerca del texto continuo del Antiguo Testamento. En contraste Mateo 1-2 no contiene ningún texto continuo del Antiguo Testamento”. (Carson)
c. Hijo de David: A lo largo de sus escritos, Mateo presenta a Jesús como el rey Mesías prometido del linaje real de David (2 Samuel 7:12-16).
i. El Antiguo Testamento profetizó que el Mesías sería el hijo de David; en la primera oración, Mateo señala a Jesús como el cumplimiento de la profecía del Antiguo Testamento.
d. Hijo de Abraham: Mateo no solo relaciona Jesús con David, pero también más atrás con Abraham. Jesús es de la semilla de Abraham en quien serán benditas todas las familias de la tierra (Génesis 12:3).
2. (2-16) La genealogía de Jesús a través de José.
Abraham engendró a Isaac, Isaac a Jacob, y Jacob a Judá y a sus hermanos. Judá engendró de Tamar a Fares y a Zara, Fares a Esrom, y Esrom a Aram. Aram engendró a Aminadab, Aminadab a Naasón, y Naasón a Salmón. Salmón engendró de Rahab a Booz, Booz engendró de Rut a Obed, y Obed a Isaí. Isaí engendró al rey David, y el rey David engendró a Salomón de la que fue mujer de Urías. Salomón engendró a Roboam, Roboam a Abías, y Abías a Asa. Asa engendró a Josafat, Josafat a Joram, y Joram a Uzías. Uzías engendró a Jotam, Jotam a Acaz, y Acaz a Ezequías. Ezequías engendró a Manasés, Manasés a Amón, y Amón a Josías. Josías engendró a Jeconías y a sus hermanos, en el tiempo de la deportación a Babilonia. Después de la deportación a Babilonia, Jeconías engendró a Salatiel, y Salatiel a Zorobabel. Zorobabel engendró a Abiud, Abiud a Eliaquim, y Eliaquim a Azor. Azor engendró a Sadoc, Sadoc a Aquim, y Aquim a Eliud. Eliud engendró a Eleazar, Eleazar a Matán, Matán a Jacob; y Jacob engendró a José, marido de María, de la cual nació Jesús, llamado el Cristo.
a. Abraham… José: Esta genealogía establece el reclamo de Jesús al trono de David por medio de su padre adoptivo José. Este no es el linaje de sangre de Jesús a través de María, sino el linaje legal de Jesús a través de José. El evangelio de Lucas provee el linaje de sangre de Jesús a través de María.
i. “A los judíos les importaban mucho las genealogías, y para los cristianos judíos el Mesianismo de Jesús dependía de la comprobación de que era un descendiente de David”. (Bruce)
ii. Hay unos verdaderos problemas al ordenar los detalles de esta genealogía y en conciliar algunos de los puntos con el récord de Lucas y los que se encuentran en el Antiguo Testamento.
iii. El autor está convencido de que Mateo relata el registro genealógico de José y Lucas el registro de María; pero algunos no aceptan esto sin discutirlo primero. “Pocos adivinarían simplemente al leer Lucas que está dando la genealogía de María. La teoría viene no del texto de Lucas, sino de la necesidad de armonizar las dos genealogías. A primera vista, tanto Mateo como Lucas pretenden dar la genealogía de José”. (Carson)
iv. Aun así, las dificultades genealógicas no deben impedirnos ver el punto principal. Matthew Poole reconoció que había algunos problemas con las genealogías, y con reconciliar los registros de Mateo y Lucas. Sin embargo, notó con razón:
· Los judíos mantuvieron extensos registros genealógicos, por lo que no es imprudente confiar en dichos registros.
· Debemos recordar las advertencias de Pablo de no prestar atención a las genealogías y no discutir sobre ellas (1 Timoteo 1:4 y 6:4; Tito 3:9).
· Si los oponentes judíos de Jesús hubieran podido demostrar que Él no descendía de David, habrían descalificado su reclamación de ser el Mesías; pero no lo hicieron y no pudieron.
v. “Y, por lo tanto, es la cosa más irrazonable que podamos imaginarnos, que nosotros tomáramos pequeñas insatisfacciones como base para no creer el evangelio, porque no podemos desatar cada nudo en una genealogía”. (Poole)
vi. El interés judío en las genealogías a veces podría ser una distracción peligrosa. Así que Pablo le encargó a Timoteo que no prestara atención a aquellos que estaban enviciados con las genealogías interminables (1 Timoteo 1:4), y dio una advertencia similar a Tito (Tito 3:9).
vii. “Con una o dos excepciones, estos son los nombres de personas con poca o ninguna importancia. Los últimos eran personas completamente insignificantes. Nuestro Señor era ‘una raíz de tierra seca’; un renuevo del tallo marchito de Isaí”. (Spurgeon)
b. Tamar… Rahab… Rut… la que fue mujer de Urías: Esta genealogía es notable por la presencia inusual de cuatro mujeres. Era poco común que las mujeres se mencionaran en las genealogías antiguas, y las cuatro mencionadas aquí son dignas de mención especial como ejemplos de la gracia de Dios. Ellas muestran cómo Dios puede tomar personas improbables y usarlas de gran manera.
· Tamar:Ella se vendió de prostituta a su suegro Judá para dar a luz a Farez y Zara (Génesis 38).
· Rahab: Ella era una prostituta gentil, para quien Dios tomó medidas extraordinarias para salvarla de juicio y de su vida de prostitución (Josué 2; 6:22-23).
· Rut: Ella era de Moab, una gentil y hasta su conversión, fuera del pacto de Israel (Rut 1).
· La que fue mujer de Urías: Betsabé (quien se menciona implícitamente en Mateo 1:6) era una adultera, infame por su pecado con David (2 Samuel 11). “La manera peculiar de Mateo de referirse a ella, ‘mujer de Urías’, puede ser un intento de enfocarse en el hecho de que Urías no era israelita sino un hitita”. (Carson)
i. Estas cuatro mujeres tienen un lugar importante en la genealogía de Jesús para demostrar que Jesucristo no era de la realeza según la percepción humana, en el sentido de que no vino de antecedentes aristocráticos.
ii. Estas cuatro mujeres tienen un lugar importante en la genealogía de Jesús para demostrar que Jesús se identifica con los pecadores en su genealogía, así como lo hará en su nacimiento, bautismo, vida y muerte en la cruz. “Jesús es el heredero de una línea en la que fluye la sangre de la ramera Rahab, y de la rústica Rut; él está emparentado con los caídos y los humildes, y mostrará su amor incluso a los más pobres y olvidados”. (Spurgeon)
iii. Estas cuatro mujeres tienen un lugar importante en la genealogía de Jesús para mostrar que hay un nuevo lugar para las mujeres bajo el nuevo pacto. Tanto en la cultura pagana como en la judía de ese día, los hombres a menudo tenían poca consideración por las mujeres. En aquella época, algunos hombres judíos oraban cada mañana, dando gracias a Dios que no eran gentiles, esclavos o mujeres. Aun así, las mujeres eran consideradas más altamente entre los judíos que entre los paganos.
iv. “Lo más sorprendente de esta genealogía son los nombres de las mujeres que aparecen en ella”. (Barclay)
v. “Hombres y mujeres, notorios por su carácter malvado, se encuentran en la línea directa de su descendencia. Esto se permitió, para que Él representara completamente a nuestra raza caída”. (Meyer)
c. Jacob engendró a José, marido de María, de la cual nació Jesús, llamado el Cristo: Mateo quería hacer claro que José no era el padre de Jesús; sino que era marido de María.
i. “Esta nueva fraseología deja en claro que Mateo no considera a Jesús como el hijo físico de José… La genealogía está claramente destinada a ser de ascendencia ‘legal’ de Jesús, no de su descendencia física”. (France)
3. (17) La organización de la genealogía por Mateo.
De manera que todas las generaciones desde Abraham hasta David son catorce; desde David hasta la deportación a Babilonia, catorce; y desde la deportación a Babilonia hasta Cristo, catorce.
a. las generaciones… son catorce… catorce… catorce: Con esto Mateo dejó en claro que esta genealogía no está completa. En realidad, no hubo catorce generaciones entre los puntos de referencia indicados, pero Mateo editó la lista para que fuera fácil de recordar y memorizar.
i. Por ejemplo, Mateo 1:8 dice que Joram engendró a Uzías. Este fue Uzías, rey de Judá, quien fue hecho leproso por atreverse a entrar al templo como sacerdote para ofrecer incienso (2 Crónicas 26:16-21). Uzías no era el hijo inmediato de Joram; había tres reyes entre ellos (Ocozías, Joás y Amasías). Sin embargo, como Clarke dice con razón: “Se observa que las omisiones de este tipo no son infrecuentes en las genealogías judías”.
b. De manera que todas las generaciones: La práctica de omitir generaciones a veces era común en el listado de genealogías antiguas. Mateo no hizo nada inusual al omitir algunas generaciones.
i. Otro del linaje real que omitió Mateo fue entre Josías y Jeconías (Mateo 1:11), y su nombre era Joacim (2 Crónicas 36:5-8). Joacim era tan malvado que a través del profeta Jeremías, Dios prometió que ningún descendiente de él se sentaría sobre el trono de Israel (Jeremías 36:30-31). Esto presentaba un problema significativo: si alguien era un descendiente de David a través de Joacim, no podía sentarse sobre el trono de Israel y ser el rey y mesías debido a esta maldición registrada en Jeremías 36:30-31. Pero si el conquistador no era descendencia de David, no podría ser el heredero legal del trono debido a la promesa hecha a David y la naturaleza de la línea real.
ii. Aquí es donde empiezan las diferencias entre las genealogías de Mateo y Lucas. Mateo relató la genealogía de José, marido de María, de la cual nació Jesús, llamado el Cristo (Mateo 1:16). Empezó con Abraham y continuó hasta llegar a Jesús, a través de José. Lucas relató la genealogía de María: hijo, según se creía, de José (Lucas 3:23). Él empezó con Jesús y siguió el linaje hacia atrás, hasta Adán, empezando con María que no se menciona.
iii. Cada genealogía es igual en cuanto al linaje de Adán (o Abraham) hasta David. Pero cuando llegan a David, las dos genealogías se separan. Si recordamos la lista de los hijos de David en 2 Samuel 5 vemos que Satanás enfocó su atención en los descendientes del linaje real a través de Salomón, y esta es una estrategia razonable. Según Mateo 1:6, el linaje de José pasó por Salomón (y por lo tanto Joacim, el que había sido maldito). Jesús era el hijo legal de José, pero no era su hijo de sangre, así que la maldición sobre Joacim no le afectó. José no contribuyó nada a la “sangre” de Jesús, pero sí contribuyó su posición legal como descendiente del linaje real a Jesús. El linaje de María –el linaje de sangre de Jesús– no pasó a través de Salomón, pero a través de otro hijo de David, llamado Natán (Lucas 3:31). Por lo tanto, María no era parte de aquella maldición sobre la línea de sangre de Joacim.
B. El nacimiento de Jesucristo.
1. (18) María, mientras estaba comprometida (desposada) con José se encuentra encinta como resultado de una concepción milagrosa por el Espíritu Santo.
El nacimiento de Jesucristo fue así: Estando desposada María su madre con José, antes que se juntasen, se halló que había concebido del Espíritu Santo.
a. El nacimiento de Jesucristo fue así: Mateo realmente no nos dice mucho del nacimiento de Jesús; Lucas hace eso. En vez de eso, Mateo nos dice de donde viene Jesús, nos cuenta la historia a través de los ojos de José.
b. Estando desposada María su madre con José: Había esencialmente tres pasos para matrimonio en el mundo judío en los días de Jesús.
· El compromiso: Esto se podía hacer cuando la novia y el novio eran muy jóvenes, y muchas veces los padres lo arreglaban.
· El desposorio: Esto hacía que el compromiso fuera oficial y obligatorio. Durante el tiempo del desposorio, la pareja era conocida como esposo y esposa, y el desposorio solo podía romperse por el divorcio. El desposorio típicamente duraba un año.
· El matrimonio: Esto era después de la boda y después del año del desposorio.
c. Se halló que había concebido del Espíritu Santo: Mateo presenta la concepción virginal y nacimiento subsecuente de Jesús sencillamente (sin el mayor detalle que se encuentra en el Evangelio de Lucas). Pero el nacimiento virginal era difícil de creer para las personas en aquel entonces, igual que hoy en día algunas personas también lo dudan.
i. Debemos considerar la gran prueba que esto fue para una mujer joven piadosa como María, y para José, su desposado. “Su situación fue la más penosa y humillante que se puedan imaginar. Nada más que la plena conciencia de su propia integridad, y la más fuerte confianza en Dios, podrían haberla apoyado en circunstancias tan difíciles, donde su reputación, su honor y su vida estaban en juego”. (Clarke)
ii. La verdad de la concepción sobrenatural de Jesús fue descreída por muchos y luego se convirtió en mentiras sobre la paternidad de Jesús. Se hacen referencias a estas sospechas en pasajes como Juan 8:19 y 8:41. Las mentiras se esparcieron diciendo que María había quedado embarazada por un soldado romano. Aquí, Mateo aclara la historia, tanto en ese entonces como ahora.
iii. “No había otra manera en que pudo haber nacido; porque si hubiera sido de un padre pecador, ¿cómo podría tener una naturaleza sin pecado? Él es nacido de una mujer, para que fuese humano; pero no por hombre, para que no sea pecaminoso”. (Spurgeon)
2. (19) José busca un divorcio secreto.
José su marido, como era justo, y no quería infamarla, quiso dejarla secretamente.
a. José su marido: El versículo previo nos dijo que María estaba desposada con José. Este comentario muestra que, aunque no estaban casados formalmente, José se consideraba el marido de María por el desposorio.
b. Como era justo, y no quería infamarla: Siendo un hombre justo, José sabía que, si María le había sido infiel, sería imposible continuar con el matrimonio. Aun así, su naturaleza como hombre justo tampoco quería hacer de esto una dificultad o un estigma para María. José hizo una decisión comprensible de buscar un divorcio secreto.
c. Quiso dejarla secretamente: Esto se refiere a romper un compromiso por divorcio. En la cultura judía de aquel tiempo, el desposorio era un compromiso serio y uno necesitaba un divorcio para romper el acuerdo.
i. “Su desposorio era algo que se notaba públicamente, y él no podía dejarla secretamente, tenía que haber testigos; así que el significado debe ser: Tan silencioso como se podía”. (Poole)
ii. “Cuando tenemos que hacer algo duro, escojamos la manera más tierna. Quizás no tengamos que hacerlo en absoluto”. (Spurgeon)
3. (20-21) Un ángel habla a José en un sueño, convenciéndole de no divorciarse de María.
Y pensando él en esto, he aquí un ángel del Señor le apareció en sueños y le dijo: José, hijo de David, no temas recibir a María tu mujer, porque lo que en ella es engendrado, del Espíritu Santo es. Y dará a luz un hijo, y llamarás su nombre JESÚS, porque él salvará a su pueblo de sus pecados.
a. He aquí un ángel del Señor le apareció en sueños: Este no era elÁngel del Señor, sino simplemente un ángel del Señor. Quizás fue Gabriel, quien es prominente en los anuncios a María y Zacarías (Lucas 1:19 y 1:26). Pero esas fueron visitas angelicales reales; esto fue presentado a José en sueños.
i. El sueño vino pensando él en esto. José estaba comprensiblemente preocupado por el misterioso embarazo de María, su futuro y lo que debía hacer. Aunque había decidido dejarla secretamente, no se sentía cómodo con esa decisión.
b. José, hijo de David: El título hijo de David debía haberle alertado a José de que había algo muy importante en este mensaje. Hijo de David es una referencia al linaje legal de José al trono de David.
c. Lo que en ella es engendrado, del Espíritu Santo es: Parece que María no le había dicho a José que estaba embarazada por el Espíritu Santo. Esto no nos debe sorprender; ¿Cómo podía ella (o alguien excepto Dios) explicar tal cosa? Esta palabra angelical para José fue persuasiva.
i. No hay explicación de cómo pasó esto, aparte de lo que está en Lucas 1:35. “Esta maravillosa concepción de nuestro Salvador es un misterio en el que no hay que indagar mucho y, por lo tanto, se llama un ensombrecer, Lucas 1:35”. (Trapp)
ii. “No hay indicios de acoplamiento pagano de la deidad y humano en términos estrictamente físicos. En cambio, el poder del Señor, manifestado en el Espíritu Santo quien se esperaba que fuera activo en la Era Mesiánica milagrosamente provocó la concepción”. (Carson)
d. Llamarás su nombre JESÚS: El nombre JESÚS (“La salvación de Jehová”) era bastante común en aquel día (Josefo menciona 12 hombres diferentes llamados “Jesús” en sus escritos), pero es sumamente bendito en nuestro día. Como dijo más tarde el apóstol Pedro, no hay otro nombre bajo el cielo, dado a los hombres, en que podamos ser salvos (Hechos 4:12).
i. “El nombre que el ángel mandó a José que diera al hijo de María era uno que era común en aquel tiempo… su significado completo era ‘La salvación de Jehová’”. (Morgan)
e. Porque él salvará a su pueblo de sus pecados: El mensajero angelical declaró breve y elocuentemente la obra del Mesías venidero, Jesús. Vendrá como salvador y vendrá a salvar a su pueblo de sus pecados.
i. Esta descripción de la obra de Jesús nos recuerda que Jesús viene a nosotrosmientras estamos en pecado, pero su propósito es salvarnos de nuestros pecados. Nos salva primeramente del castigo del pecado, después del poder del pecado y finalmente de la presencia del pecado.
ii. “La salvación de los pecados es un elemento en la esperanza del Antiguo Testamento (por ejemplo, Isaías 53; Jeremías 31:31-34; Ezequiel 36:24-31) y más tarde en la expectativa mesiánica posterior… pero no la dominante. El hecho de que aquí no habla de salvación de otras cosas advierte al lector que no espere que este Mesías se conforme a la esperanza más popular de un libertador nacional”. (France)
iii. Maravillosamente, dice “su pueblo”. Si hubiera dicho “el pueblo de Dios” podríamos haber pensado que era reservado solo para el pueblo judío. Pero no es pertenecer a Abraham lo que trae salvación del pecado; es pertenecer a Jesús, siendo uno de su pueblo.
4. (22-23) El nacimiento virginal como cumplimiento de profecía.
Todo esto aconteció para que se cumpliese lo dicho por el Señor por medio del profeta, cuando dijo:
He aquí, una virgen concebirá y dará a luz un hijo,
Y llamarás su nombre Emanuel,
que traducido es: Dios con nosotros.
a. Para que se cumpliese: Este es el primer uso de esta frase importante que se nos hará tema familiar a través del evangelio de Mateo.
b. He aquí, una virgen concebirá y dará a luz un hijo, Y llamarás su nombre Emanuel: Mateo entendió correctamente que la concepción sobrenatural de Jesús fue profetizada en Isaías 7:14.
i. Ha habido cierta cantidad de controversia en cuanto a esta cita de Isaías 7:14, más que nada porque la palabra hebrea almah se puede traducir virgeno “mujer joven…”
ii. Sabemos que el pasaje de Isaías habla de Jesús porque dice que la virgen concebirá, y esa concepción sería una señal para toda la casa de David. Aquellos que niegan el nacimiento virginal de Jesús les gusta señalar que la palabra hebrea en Isaías 7:14 que se traduce virgen (almah) también se puede traducir como “mujer joven”. La idea es que Isaías simplemente decía que una “mujer joven” daría a luz, no una virgen. Si bien el cumplimiento inmediato de la profecía de Isaías puede hacer referencia a una mujer joven dando a luz, el cumplimiento lejano o final señala claramente a una mujer que concibe y da luz milagrosamente. Esto es especialmente claro porque en el Antiguo Testamento nunca se usa la palabra en un contexto aparte de una virgen y porque la Septuaginta traduce almah en Isaías 7:14 categóricamente virgen (parthenos).
c. Emanuel: Este titulo de Jesús se refiere a su deidad (Dios con nosotros) y su identificación y cercanía con el hombre (Dios con nosotros).
i. Jesús es verdaderamente Emanuel, Dios con nosotros. “Cristo, de hecho, no fue llamado por este nombre Emanuel que leemos por todas partes… pero la importancia de este nombre es verdaderamente confirmada y reconocida como cumplida en él”. (Trapp, acerca de Isaías 7:14)
ii. “¿En qué sentido, entonces, es Cristo DIOS CON NOSOTROS? Jesús se llama Emanuel, o Dios con nosotros, en su encarnación; Dios con nosotros, por las influencias de su Espíritu Santo, en el sacramento sagrado, en la predicación de su palabra, en la oración privada. Y Dios con nosotros, a través de cada acción de nuestra vida que empecemos, continuemos y terminemos en su nombre. Él es Dios con nosotros, para consolarnos, iluminarnos, protegernos y defendernos, en cada tiempo de tentación y prueba, en la hora de muerte, en el día de juicio; y Dios con nosotros y en nosotros, y nosotros con él y en él, por toda la eternidad”. (Clarke)
iii. Nosotros podemos meditar profundamente en el significado de este nombre: Emanuel.
· Muestra cuán bajo Dios se inclinó para salvar al hombre; Agregó la naturaleza de una de sus propias criaturas con su propia naturaleza divina, aceptando la debilidad, las fragilidades y la dependencia que aquella criatura experimenta.
· Muestra qué gran milagro fue que Dios pudiera agregar la naturaleza humana a la suya y seguir siendo Dios.
· Muestra la compatibilidad entre la naturaleza humana no caída y la naturaleza divina; que las dos se podían unirse muestra que realmente somos hechos a la imagen de Dios.
· Muestra que podemos venir a Él; si Él ha venido a nosotros, entonces nosotros podemos ir a Él. “Entonces si Jesucristo es ‘Dios con nosotros’, vayamos a Dios sin ninguna cuestión o vacilación. Quienquiera que seas, no necesitas sacerdote o intercesor para presentarte a Dios, porque Dios se te ha presentado primero”. (Spurgeon)
iv. “John Wesley murió con esto en sus labios, vivamos con ello en nuestros corazones: ‘Lo mejor de todo es Dios con nosotros’”. (Spurgeon)
5. (24-25) José se casa con María después del anuncio angelical.
Y despertando José del sueño, hizo como el ángel del Señor le había mandado, y recibió a su mujer. Pero no la conoció hasta que dio a luz a su hijo primogénito; y le puso por nombre JESÚS.
a. Hizo como el ángel del Señor le había mandado: La obediencia de José es notable. No dudó ni vaciló; Al instante entendió la verdad y la importancia del mensajero angelical que vino a él en el sueño.
b. No la conoció hasta que dio a luz a su hijo primogénito: Las palabrasno la conoció hasta implican que José y María tuvieron relaciones matrimoniales normales después del nacimiento de Jesús.
i. Esto enfatiza que Jesús fue concebido milagrosamente. “Mateo quiere quitar toda ambigüedad de la concepción virginal de Jesús, porque añade que José no tuvo unión sexual con María hasta que ella dio a luz a Jesús”. (Carson)
ii. Esto también niega la doctrina de la iglesia Católica Romana de la virginidad perpetua de María. “Así, el matrimonio fue formalmente cumplido, pero no consumado antes del nacimiento de Jesús. La expresión griega para no hasta sugeriría normalmente que sí había relaciones sexuales después de este período… No hay justificación bíblica para la tradición de la ‘virginidad perpetua’ de María”. (France)
iii. Esta es una doctrina no bíblica que no apareció antes del siglo V después de Jesús. Debe ponerse con los dogmas de la inmaculada concepción de María, su asunción al cielo y su papel actual como mediadora para los creyentes. Cada uno de estos es invento del hombre, destinado a exaltar a María de una manera no bíblica.
c. Y le puso por nombre JESÚS: Hicieron lo que Dios les mando hacer. Aunque era un nombre más o menos común, tenía un significado grandioso y llegaría a ser el mejor nombre, el nombre sobre todo nombre.
©1996-presente The Enduring Word Comentario bíblico en español de David Guzik – ewm@enduringword.com