Mateo 17




Mateo 17 – Jesús trasfigurado, triunfante y acusado

A. Jesús es transfigurado.

1. (1-2) La transfiguración de Jesús delante de sus discípulos.

Seis días después, Jesús tomó a Pedro, a Jacobo y a Juan su hermano, y los llevó aparte a un monte alto; y se transfiguró delante de ellos, y resplandeció su rostro como el sol, y sus vestidos se hicieron blancos como la luz.

a. Jesús tomó a Pedro, a Jacobo y a Juan: Jesús no invitó a todos sus discípulos sino solamente a estos tres. Quizás Jesús hizo esto para prevenir el relato de este milagro increíble antes del tiempo adecuado (Mateo 17:9). Otros sugieren que lo hizo porque estos tres necesitaban más supervisión que los otros.

i. Seis días después: “Lucas menciona ‘como ocho días después de estas palabras’ (Lucas 9:28) está basado en una manera griega de hablar y significa ‘como a una semana después’”. (Carson)

b. Los llevó aparte a un monte alto: Ha habido varias sugerencias para la ubicación del Monte de la Transfiguración.

· Monte Tabor (aproximadamente 1,900 pies, 580 metros); pero no es alto, y no está en el camino de Cesárea Filipo a Capernaum.

· Monte Hermón (aproximadamente 9,300 pies, 2,835 metros) es alto; pero quizá demasiado alto y demasiado frío en la cima, donde parece que pasaron la noche. Tampoco estaría cerca de las multitudes judías que llegaron a Jesús inmediatamente cuando descendía de la montaña (Mateo 17:14, Lucas 9:37).

· Monte Mirón (aproximadamente 3,900 pies, 1,190 metros) era la montaña más alta en el área judía, y está en el camino a Cesárea de Filipo y Capernaum. Carson favorece esta ubicación.

i. “El nombre de ‘monte alto’ nunca se podrá saber; ya que los que sabían el nombre de esta ubicación no dejaron información. Tabor, si te place; Hermón, si lo prefieres. Nadie puede decidir”. (Spurgeon)

c. Se transfiguró delante de ellos: La palabra transfiguró habla de una transformación, no solamente un cambio en la apariencia física. El efecto fue meramente llamativo; Jesús se hizo tan brillante en su apariencia que era difícil de ver (como el sol).

i. “El verbo metamorphoo (‘transfigurar’, ‘transformar’, ‘cambiar en forma’) sugiere un cambio de la naturaleza más íntima que puede ser visible por fuera”. (Carson) Puede ser que esta gloria brilló en el huerto de Getsemaní, cuando aquellos que lo arrestaron se cayeron a tierra cuando Jesús dijo: “Yo soy”. (Juan 18:6)

ii. Esencialmente, este no fue un milagro nuevo, sino el cese temporal de uno en curso. El verdadero milagro fue que Jesús, la mayoría del tiempo, podía evitar mostrar esta gloria. Sin embargo, Juan dijo: Vimos Su gloria. Pedro escribió: Somos testigos oculares de Su gloria.

iii. “Para Cristo ser glorioso era casi un asunto menos que contener u ocultar su gloria. Es para siempre su gloria que ocultó su gloria; y que, aunque era rico, por amor a nosotros se hizo pobre”. (Spurgeon)

iv. Esto pasó como un cumplimiento de la promesa que hizo Jesús en Mateo 16:28. Debemos recordar que las divisiones de los capítulos y versículos ciertamente no estaban en las escrituras originales de los apóstoles, y no vinieron hasta el siglo 16.

d. Resplandeció su rostro como el sol, y sus vestidos se hicieron blancos como la luz: Era su rostro que brilló como el sol. No se trasformó a otro ser con otro cuerpo; fue su propio rostro que resplandeció.

i. Jesús tiene a sus discípulos con Él cuando resplandece en su gloria. Él no es glorificado aparte de ellos, porque ellos comparten su gloria. Padre, aquellos que me has dado, quiero que donde yo estoy, también ellos estén conmigo, para que vean mi gloria que me has dado; porque me has amado desde antes de la fundación del mundo. (Juan 17:24)

ii. “Otra cosa que podemos aprender de nuestro Señor Jesucristo al haberse mostrado a sí mismo ante sus apóstoles vestido de resplandor, es que apenas somos conscientes de la gloria de la que es capaz el cuerpo humano”. (Spurgeon)

2. (3) Moisés y Elías aparecen con Jesús.

Y he aquí les aparecieron Moisés y Elías, hablando con él.

a. Moisés y Elías: Sorprendentemente, estas dos personas del Antiguo Testamento aparecieron y hablaron con el Jesús transfigurado. Moisés había vivido unos 1400 años antes; Elías unos 900 años antes; sin embargo, estaban vivos y en algún estado resucitado y glorificado.

i. Es justo pensar que estas dos personas particulares del Antiguo Testamento aparecieron porque ellos representan la Ley (Moisés) y los Profetas (Elías). La suma de la revelación del Antiguo Testamento se unió a Jesús en el Monte de la Transfiguración.

ii. También podemos decir que Moisés y Elías representan a los que son atrapados en manos de Dios (Moisés en Judas 1: 9 y Elías en 2 Reyes 2:11). Mas específicamente, Moisés representa a aquellos que mueren y van a la gloria, y Elías representa a quienes están atrapados en el cielo sin muerte (como en el rapto descrito en 1 Tesalonicenses 4:13-18).

iii. De esto vemos: “Santos que se fueron hace mucho tiempo aún están vivos; viven en su personalidad; son conocidos por sus nombres; y disfrutan del acceso cercano a Cristo”. (Spurgeon)

b. Hablando con él: Lucas 9:31 nos dice el tema de su conversación; ellos hablaban de su partida, que iba Jesús a cumplir en Jerusalén. Hablaron de la futura obra de la cruz, y presumiblemente de la resurrección a seguir.

i. “¿Y dónde se podrían haber encontrado mayores temas que esta muerte maravillosa y su gloriosa resurrección?” (Meyer)

ii. “Ellos ‘les aparecieron pero ellos ‘hablaron con él’: el objetivo de los dos santos no era conversar con los apóstoles, sino con su Maestro. Aunque se ven santos de hombres, su compañerismo es con Jesús”. (Spurgeon)

3. (4-5) Pedro equivale a Jesús con Moisés y Elías y es reprendido dramáticamente por una voz de la nube de la gloria de Dios.

Entonces Pedro dijo a Jesús: Señor, bueno es para nosotros que estemos aquí; si quieres, hagamos aquí tres enramadas: una para ti, otra para Moisés, y otra para Elías.Mientras él aún hablaba, una nube de luz los cubrió; y he aquí una voz desde la nube, que decía: Este es mi Hijo amado, en quien tengo complacencia; a él oíd.

a. Señor, bueno es para nosotros que estemos aquí; si quieres, hagamos aquí tres enramadas: una para ti, otra para Moisés, y otra para Elías: Marcos 9:6 y Lucas 9:33 indican que Pedro no sabía lo que estaba diciendo cuando dijo esto. Aunque dijo este pensamiento sin pensarlo, el efecto de sus palabras puso a Jesús al mismo nivel que Moisés y Elías, construyendo altares iguales para cada uno de ellos.

i. “Pedro sugirió la retención de los tres en asociación: Moisés, el dador de la ley; Elías, el reformador; y Jesús, el Mesías”. (Morgan)

ii. “Las enramadas [tabernáculos] (la palabra normalmente significa ‘carpas’) serían refugios temporales hechos de ramas, como las que se levantaron para la Fiesta de los Tabernáculos”. (France)

iii. “Que egoísta el pensamiento: ‘¡Es bueno para nosotros!’ ¿Qué había que hacer para el resto de los doce, y para los demás discípulos, y para el mundo entero?” (Spurgeon)

b. Una nube de luz los cubrió: Esta es la nube de la gloria de Dios, llamada la shekinah en el Antiguo Testamento. De esta nube de gloria, Dios el Padre habló.

i. “Cuando Dios se acerca al hombre, es absolutamente necesario que Su gloria sea cubierta. Ningún hombre puede ver Su rostro y vivir. Por lo tanto está la nube, en este instante, y en otros casos”. (Spurgeon)

c. Este es mi Hijo amado, en quien tengo complacencia; a él oíd: El Padre, del cielo, reprendió el intento de Pedro de poner a Jesús en el mismo nivel que Moisés y Elías, y mientras él aún hablaba. Fue importante interrumpir a Pedro, para que todos supieran que Jesús es único y el Hijo amado, Él merece nuestra atención especial, así que a él oíd.

i. Se podría decir que todo lo que el Padre dijo provino de las Escrituras.

· En el Salmo 2:7 el Padre le dice al Hijo: Mi hijo eres tú.

· En Isaías 42:1 el Padre le dice al Hijo que Él es en quien mi alma tiene contentamiento. O como es citado en el pasaje de Mateo 12:18: en quien se agrada mi alma.

· En Deuteronomio 18:15, Dios el Padre dice a través de Moisés el profeta acerca de la venida de Jesús, a él oiréis.

ii. “La ocasión fue muy augusta, sin embargo, el Señor mismo no necesita mejores palabras con respecto a su propio Hijo que aquellas registradas en años anteriores en las Santas Escrituras…De modo que esta voz del Señor pronuncia tres palabras de la Biblia, y seguramente si el Señor habla en el lenguaje de las Escrituras, ¿cuánto más deberían de hacerlo sus siervos? Predicamos mejor cuando predicamos la palabra de Dios”. (Spurgeon)

iii. Este es otro desarrollo del tema significativo en Mateo del conflicto entre Jesús y los líderes religiosos. Con estas palabras del cielo, Dios el Padre claramente puso a Jesús por encima de la Ley y los Profetas. No es meramente otro o incluso un mejor profeta o dador de ley. Jesús es el Hijo amado.

iv. “Si el Padre dice: ‘Este es mi Hijo’, ¡observa la gracia de nuestra adopción! Con tal Hijo el Señor no tenía ninguna necesidad de hijos. Él no nos hizo sus hijos por que necesitaba hijos, sino porque nosotros necesitábamos un padre”. (Spurgeon)

d. A él oíd: Si debemos de escuchar a alguien, deberíamos escuchar a Jesús. Pensaríamos que una voz del cielo diría: “¡Escúchenme a mí!” Pero el Padre dijo: “A él oíd” Todo nos señala a Jesús.

i. “Qué palabras establecen a Cristo como el único Doctor y Maestro de su iglesia, el único al quien los cristianos han de escuchar: esto no destruye a los ministros de la palabra, quienes no son más que los intérpretes de lo que él ha dicho, y no debe ser considerado más que por esto escuchamos a Cristo hablar de una manera más clara y frecuente”. (Poole)

ii. “Si Pedro es nuestro maestro, llamémoslo así; Si Calvino es nuestro maestro, llamémoslo así; y si Wesley es nuestro maestro, llamémoslo así; pero si somos discípulos de Jesús, entonces sigamos a Jesús, y sigámoslo con otros hombres siempre y cuando podamos percibir que ellos siguieron a Cristo”. (Spurgeon)

4. (6-8) Los discípulos reaccionan con un temor santo.

Al oír esto los discípulos, se postraron sobre sus rostros, y tuvieron gran temor.Entonces Jesús se acercó y los tocó, y dijo: Levantaos, y no temáis.Y alzando ellos los ojos, a nadie vieron sino a Jesús solo.

a. Se postraron sobre sus rostros, y tuvieron gran temor: No se postraron sobre sus rostros cuando vieron a Jesús transfigurado; ni cuando su rostro resplandeció como el sol; ni cuando sus vestiduras se hicieron como luz; ni cuando Moisés y Elías se aparecieron con Él; ni cuando Moisés y Elías hablaron con Jesús; ni tampoco cuando la nube de gloria los cubrió. Sino al oír la voz del cielo se postraron sobre sus rostros, y tuvieron gran temor.

i. “Ellos estaban en la presencia inmediata de Dios y escucharon la voz de su Padre: bien podrían estar acostados, postrados y temblando. Una manifestación de Dios demasiado clara, aunque relacionada con Jesús, preferiría dominarnos a empoderarnos”. (Spurgeon)

b. Levantaos, y no temáis: Los discípulos estaban nuevamente asombrados de Jesús. Esto ayuda a explicar el propósito de la Transfiguración: para asegurar a los discípulos que Jesús era el Mesías, incluso si fuera crucificado como lo había revelado tan sorprendentemente.

i. Nota el contexto: Jesús les acaba de revelar su humillación y sufrimientos. Tiene sentido que les haya revelado otro testimonio divino de Jesús como el Hijo de Dios en este momento.

c. Y alzando ellos los ojos, a nadie vieron sino a Jesús solo: Es significante que todo su enfoque fue forzado sobre Jesús de nuevo. La nube ya no estaba, Moisés se había ido y Elías había desaparecido.

i. Pudo haber sido que después de los eventos de la trasfiguración, nadie quedó para los discípulos. Teóricamente, cuando la experiencia se había terminado, no habría habido Moisés, ni Elías, ni Jesús. Esta es exactamente la experiencia de muchos. Tienen alguna experiencia espiritual, o son ministrados por el Espíritu Santo de Dios; pero cuando se termina, se termina, está hecho y se ha ido. Nada permanece.

ii. Pudo haber sido que después de los eventos de la trasfiguración, solo Moisés se quedó para los discípulos. Teóricamente, cuando la experiencia se había terminado, solamente Moisés se había quedado. A pesar de que Moisés era un gran hombre, en comparación con Jesús era como la luna para el sol. Sería triste cambiar la gracia y la verdad que vino de Jesús por la ley que vino de Moisés; pero existen aquellos tristes que solo ven a Moisés y su ley.

iii. Pudo haber sido que después de los eventos de la trasfiguración, solamente Elías se quedó para los discípulos. Teóricamente, cuando la experiencia se había terminado, solamente Elías se había quedado. Elías fue un gran hombre por el poder de sus palabras y por la audacia de sus reformas nacionales. Sin embargo, todo esto no se compara con la persona y obra de Jesús solamente.

iv. Pudo haber sido que después de los eventos de la trasfiguración, los tres se quedaron. A primera vista, esto parece ser lo mejor, ¿por qué no los tres? Pero ahora que Jesús ha venido, Moisés y Elías pueden desvanecerse en sus roles de apoyo, y nunca ser puestos al mismo nivel que Jesús.

v. “Aunque los apóstoles vieron ‘a Jesús solo’, vieron lo suficiente, porque Jesús es suficiente para el tiempo y la eternidad, es lo suficiente para vivir y lo suficiente para morir… Oh míralo a Él, aunque sea a Jesús solo, aunque Moisés ha de condenarte, y Elías ha de alarmarte, sin embargo ‘Jesús solo’ será lo suficiente para consolar y suficiente para salvarte”. (Spurgeon)

vi. “En este día, hermanos míos, no tenemos ningún otro Maestro más que Cristo; no nos sometemos a ningún vicario de Dios; no hemos de postrarnos ante ningún gran líder de una secta, ni tampoco a Calvino, ni a Arminio, a Wesley o Whitfield. ‘Uno es nuestro Maestro’, y ese es suficiente, porque hemos aprendido a ver la sabiduría de Dios y el poder de Dios en Jesús solamente”. (Spurgeon)

5. (9-13) El problema de Elías viniendo primero.

Cuando descendieron del monte, Jesús les mandó, diciendo: No digáis a nadie la visión, hasta que el Hijo del Hombre resucite de los muertos.Entonces sus discípulos le preguntaron, diciendo: ¿Por qué, pues, dicen los escribas que es necesario que Elías venga primero?Respondiendo Jesús, les dijo: A la verdad, Elías viene primero, y restaurará todas las cosas.Mas os digo que Elías ya vino, y no le conocieron, sino que hicieron con él todo lo que quisieron; así también el Hijo del Hombre padecerá de ellos.Entonces los discípulos comprendieron que les había hablado de Juan el Bautista.

a. No digáis a nadie la visión, hasta que el Hijo del Hombre resucite de los muertos: Sabiamente, Jesús les dijo a sus discípulos que no hablaran de su transfiguración hasta después de su resurrección. La resurrección de Jesús fue la confirmación final de su ministerio y gloria; hasta entonces, los reportes de la transfiguración tendrían más probabilidades de poner a prueba la fe de aquellos que no la vieron en lugar de fortalecer su fe.

b. ¿Por qué, pues, dicen los escribas que es necesario que Elías venga primero?Los discípulos habían escuchado que Elías debe venir, de acuerdo con la promesa en Malaquías 4:5:He aquí, yo os envío el profeta Elías, antes que venga el día de Jehová, grande y terrible.

i. Su pregunta tal vez iba así: “Jesús, sabemos que Elías viene primero que el Mesías. Sabemos que eres el Mesías, pero acabamos de ver a Elías, y parece ser que vino después de Ti”.

c. A la verdad, Elías viene primero, y restaurará todas las cosas: Jesús les aseguró a sus discípulos que ciertamente Elías vendría primero. Pero la primera venida de Jesús no trajo el día de Jehová, grande y terrible. La venida de Elías en Malaquías 4:5 probablemente es mejor identificada con la aparición de los dos testigos de Apocalipsis 11:3-13, y después la Segunda Venida de Jesús.

d. Mas os digo que Elías ya vino, y no le conocieron: Sin embargo, también había un sentido en el que Jesús con justa razón podía decir: Elías ya vino. Elías había llegado en la obra de Juan el Bautista, quien ministraba en el espíritu y el poder de Elías (Lucas 1:17).

i. Esto es evidente cuando se compara la vida y la obra de Elías y Juan el Bautista.

· Elías era notado por tener un celo completo de Dios; también Juan el Bautista.

· Elías reprendía audazmente el pecado en lugares altos; también Juan el Bautista.

· Elías llamó a los pecadores y los conciliadores a una decisión de arrepentimiento; también Juan el Bautista.

· Elías atraía a multitudes en su ministerio; también Juan el Bautista.

· Elías atrajo la atención y la furia del rey y su esposa; también Juan el Bautista.

· Elías era un hombre austero; también Juan el Bautista.

· Elías huyó al desierto; Juan el Bautista también vivía ahí.

· Elías vivió en un tiempo corrupto y fue usado para restaurar la vida espiritual que fallaba; esto también fue cierto de Juan el Bautista.

B. Jesús sana a un muchacho lunático.

1. (14-16) Un demonio demasiado difícil para los discípulos.

Cuando llegaron al gentío, vino a él un hombre que se arrodilló delante de él, diciendo:Señor, ten misericordia de mi hijo, que es lunático, y padece muchísimo; porque muchas veces cae en el fuego, y muchas en el agua.Y lo he traído a tus discípulos, pero no le han podido sanar.

a. Señor, ten misericordia de mi hijo, que es lunático: Los síntomas epilépticos de este niño en particular eran de origen demoníaco (Mateo 17:18), aunque esto ciertamente no se podría decir de cada caso de síntomas epilépticos, ni en ese tiempo ni hoy en día. El narrativo en Marcos 9:14-29 nos dice que el demonio hizo mudo y sordo al muchacho.

i. “Mateo describe al muchacho con el verbo seleniazesthai, lo cual literalmente significa estar lunático”. (Barclay)

ii. “Cuando Moisés había bajado del monte se encontró con la apostasía de Israel (Éxodo 32); de la misma manera sucede cuando Jesús baja de la montaña y entra a la escena de conflicto espiritual e incredulidad”. (France)

iii. “Ahí la montaña; ahora el valle. Ahí santos glorificados; aquí el lunático. Ahí el Rey en su gloria celestial; aquí los representantes de la fe desconcertada y vencida”. (Morgan)

iv. “Es fácil sentirse cristiano en el momento de oración y meditación; es fácil sentirse cerca de Dios cuando el mundo se deja atrás. Pero eso no es religión, eso es escapismo. La religión verdadera se trata de pararnos de nuestras rodillas delante de Dios para ayudar al hombre y los problemas de la situación humana”. (Barclay)

b. Y lo he traído a tus discípulos, pero no le han podido sanar: A veces los seguidores de Jesús fallan, pero Jesús nunca falla. El hombre fue sabio al ir directamente a Jesús cuando sus seguidores fallaron.

i. En ocasiones anteriores, los discípulos sí habían echado fuera demonios (Lucas 10:17). Sin embargo, aquí no le han podido sanar. Esto se debe a que hay niveles de poderes demoníacos (Efesios 6:12), y evidentemente hay dominios más fuertes (mas necios, resistentes) que otros. Ya que se les había dado la autoridad a los discípulos de echar fuera demonios anteriormente (Mateo 10:8), aparentemente este demonio era más difícil que los otros.

ii. Su fracaso en realidad fue bueno para ellos. Su fracaso les enseñó.

· Les enseñó a no entrar en la rutina del ministerio mecánico.

· Les enseñó la gran superioridad de Jesús.

· Les enseñó a desear la presencia de Jesús.

· Les enseñó a venir a Jesús con el problema.

iii. “Estaban confundidos por su falta de éxito, pero no por su falta de fe ¡que fue la causa de su fracaso!” (Clarke)

2. (17-21) Jesús fácilmente echa fuera el demonio.

Respondiendo Jesús, dijo: ¡Oh generación incrédula y perversa! ¿Hasta cuándo he de estar con vosotros? ¿Hasta cuándo os he de soportar? Traédmelo acá.Y reprendió Jesús al demonio, el cual salió del muchacho, y éste quedó sano desde aquella hora.Viniendo entonces los discípulos a Jesús, aparte, dijeron: ¿Por qué nosotros no pudimos echarlo fuera?Jesús les dijo: Por vuestra poca fe; porque de cierto os digo, que si tuviereis fe como un grano de mostaza, diréis a este monte: Pásate de aquí allá, y se pasará; y nada os será imposible.Pero este género no sale sino con oración y ayuno.

a. ¡Oh generación incrédula y perversa! ¿Hasta cuándo he de estar con vosotros? Hay un sentido de que Jesús está frustrado con sus discípulos. Su temporada de ministerio antes de la cruz ya estaba llegando a su fin, y tal vez se sentía frustrado que sus discípulos no tenían más fe.

b. Reprendió Jesús al demonio, el cual salió del muchacho: Jesús liberó al muchacho poseído por un demonio al instante. Lo que era demasiado difícil para sus discípulos no era difícil para Jesús.

c. Por vuestra poca fe: Jesús establece la incapacidad de los discípulos de echar fuera un demonio en su poca fe. Para ser exitoso en una batalla contra demonios, tiene que haber confianza en el Señor Dios quien tiene autoridad completa sobre los demonios.

i. “Hay algunas cosas que se obtienen con una mayor fe, y con oraciones más fervientes e importunadas que otras. Una misericordia a veces parece salir de la mano de Dios con más dificultad y lucha por ella”. (Poole)

ii. No tenía sentido culpar al muchacho, a su padre o al demonio, aunque el demonio era fuerte y había estado ahí mucho tiempo. La culpa la tenían los discípulos. “Cuando los ministros del Evangelio encuentran que sus esfuerzos, con respecto a algunos lugares o personas, son ineficaces, deben venir por oración privada, a Cristo, humillándose ante Él y suplicar que se les informe si algún mal dentro de ellos mismos no ha sido la causa de la inutilidad de sus labores”. (Clarke)

d. Si tuvieres fe como un grano de mostaza: La fe que debemos de tener tiene más que ver con qué tipo de fe es que con cuánta fe hay. Una pequeña cantidad de fe, tan pequeña como un grano de mostaza (una semilla muy pequeña), puede lograr grandes cosas si esa pequeña cantidad de fe se establece en el gran y poderoso Dios.

i. Poca fe puede lograr grandes cosas; pero una gran fe puede lograr cosas aún más grandes. Lo que más importa es en qué está puesta nuestra fe, el objeto de nuestra fe. “El ojo no puede verse a sí mismo. ¿Alguna vez has visto tu propio ojo? En un espejo tal vez lo has hecho, pero eso fue solo un reflejo. Y de igual manera tal vez has visto tu fe, pero no puedes ver la fe misma. La fe ve al objeto de la fe, incluso a Cristo”. (Spurgeon)

ii. Diréis a este monte: Pásate de aquí allá: “Jesús, en efecto, aquí llama a la fe un ‘arrancador de montañas’, una frase usada en las escuelas judías para un rabino distinguido por la tradición jurídica o la experiencia personal”. (Bruce)

e. Pero este género no sale sino con oración y ayuno: Nosotros demostramos nuestra fe y confianza en Dios por medio de la oración y el ayuno. Demuestra una ocupación y dependencia en Jesús.

i. La gran oración y el ayuno también demuestran seriedad ante Dios lo cual trae respuesta a la oración. A menudo oramos sin pasión, casi pidiéndole a Dios que se ocupe de cosas que a nosotros nos importan poco o nada.

ii. Oración y ayuno demuestran:

· Gran voluntad de identificarte con la persona afligida.

· Gran apreciación de la fuerza del mundo demoníaco.

· Gran dependencia de Dios.

· Gran deseo de luchar y sacrificarse por el bien de la liberación.

iii. “Aquel que vencería al diablo en ciertos casos debe primero vencer al cielo con oración y conquistarse a sí mismo negándose a sí mismo”. (Spurgeon)

D. Esperar con ansias la muerte y resurrección de Jesús.

1. (22-23) Jesús les recuerda a sus discípulos de su futuro sufrimiento.

Estando ellos en Galilea, Jesús les dijo: El Hijo del Hombre será entregado en manos de hombres,y le matarán; mas al tercer día resucitará. Y ellos se entristecieron en gran manera.

a. El Hijo del Hombre será entregado: Aunque eran frecuentes, estos recordatorios del sufrimiento de Jesús y su resurrección eran descreídos y olvidados por los discípulos hasta después de su resurrección (Lucas 24:6-8).

b. Mas al tercer día resucitará: Jesús raramente les decía a sus discípulos de su muerte venidera sin decirles también de su resurrección. Sabemos que los discípulos realmente no comprendían el triunfo glorioso de la resurrección, porque ellos se entristecieron en gran manera.

2. (24-26) Tiempo de pagar las dos dracmas.

Cuando llegaron a Capernaum, vinieron a Pedro los que cobraban las dos dracmas, y le dijeron: ¿Vuestro Maestro no paga las dos dracmas?Él dijo: Sí. Y al entrar él en casa, Jesús le habló primero, diciendo: ¿Qué te parece, Simón? Los reyes de la tierra, ¿de quiénes cobran los tributos o los impuestos? ¿De sus hijos, o de los extraños? Pedro le respondió: De los extraños. Jesús le dijo: Luego los hijos están exentos.

a. ¿Vuestro Maestro no paga las dos dracmas? Este era un impuesto o tasa que se aplicaba a cada hombre judío. Los hombres judíos fieles pagaban esta obligación; otros buscaban escapar de esta responsabilidad.

i. “Sin embargo, también era un asunto de controversia, mientras los saduceos desaprobaban esta ley, y los hombres de Qumrán solamente lo pagaban una vez en su vida”. (France)

ii. “El pago se podía hacer en persona en el festival de la Pascua en Jerusalén…pero se hacían colectivas en otras partes de Palestina y en el extranjero un mes antes. Por lo tanto, este incidente se lleva a cabo un mes antes de la Pascua”. (France)

iii. “Después del año 70 d. C., cuando el templo fue destruido, los romanos desviaron este impuesto al templo de Júpiter en Roma, después de lo cual dejó de ser una cuestión de patriotismo y se convirtió en un símbolo de su sumisión a un poder pagano; el hecho de que esta historia esté registrada es una de las indicaciones incidentales de que el Evangelio de Mateo debe tener una fecha antes del año 70 d.C.” (France)

b. ¿De quiénes cobran los tributos o los impuestos? ¿De sus hijos, o de los extraños? Pedro dio la respuesta rápida y natural a esta pregunta. Pero entonces Jesús explicó que Él no es responsable de pagar este impuesto, porque el Padre no lo requiere de Su Hijo.

i. “Los rabinos estaban exentos de pagar este impuesto, y también los sacerdotes en Jerusalén; ¿reclamaría Jesús una exención similar? La pregunta supone que sí pagaba regularmente, y Pedro estaba de acuerdo”. (France)

3. (27) Jesús paga el impuesto por medio de provisión milagrosa.

Sin embargo, para no ofenderles, ve al mar, y echa el anzuelo, y el primer pez que saques, tómalo, y al abrirle la boca, hallarás un estatero; tómalo, y dáselo por mí y por ti.

a. Sin embargo, para no ofenderles: Jesús no estaba obligado a pagar este impuesto bajo el principio que acababa de discutir con Pedro; que como hijo, no como siervo, Él no tenía que pagar este impuesto del templo. Sin embargo, Jesús también reconoció la importancia de evitar controversias innecesarias, y estaba dispuesto a pagar este impuesto para no ofenderles a aquellos que lo cuestionaron.

i. El uso de la palabra griega skandalizein lleva a Barclay a escribir: “Por lo tanto, Jesús está diciendo: ‘Debemos pagar para no ser un mal ejemplo para otros. No solamente debemos cumplir con nuestro deber, debemos ir mas allá de nuestro deber, para poder enseñar a otros lo que deben hacer”.

b. Echa el anzuelo: Pedro era un pescador profesional que usaba redes, no un anzuelo y una línea. Debió haber humillado a Pedro el pescar de esta manera, y podemos imaginar que él esperaba que ninguno de sus amigos pescadores lo vieran tratando de pescar un pez de uno por uno.

i. “La manera en cómo llegó este dinero a la boca del pez es una disputa en vano, considerando que aquel que habla es el Creador de todas las cosas”. (Poole)

c. Tómalo, y dáselo por mí y por ti: Jesús confiaba en la provisión milagrosa de Dios. No es de todos los días –o de cualquier día– que alguien atrapa un pez y saca una moneda de su boca. Pero Jesús usó la provisión de Dios para pagar sus impuestos.

i. “Así el gran Hijo paga el impuesto que se debía por la casa de su Padre; pero ejerce su prerrogativa real en el acto, y saca el shekel del tesoro real. Como hombre Él paga, pero primero como Dios hace que el pez le traiga el shekel en su boca”. (Spurgeon)

ii. No sabemos por qué Jesús no le dijo a Pedro que proveyera lo suficiente para pagar por todos sus discípulos. Quizá se implicó o se entendió. Matthew Poole argumentó que este tributo en este tiempo solo era requerido de Jesús y Pedro porque era la colección de la ciudad de Capernaum, y solamente Pedro y Jesús eran residentes de Capernaum en este momento.

iii. Sin embargo, Él pagó por Pedro; como un presagio de la obra de redención para todos los hombres. Jesús, quien en realidad no debía el precio, lo pagó sin embargo, y al mismo tiempo, con el mismo precio, también pagó por Pedro.

©2020 The Enduring Word Comentario bíblico en español de David Guzik – ewm@enduringword.com

© Copyright 2018 - Enduring Word       |      Site Hosted & Maintained by Local View Marketing    |    Privacy Policy