Salmo 88




Salmo 88 – Una oración desesperada, de profunda aflicción

Este salmo se titula Cántico. Salmo para los hijos de Coré. Al músico principal, para cantar sobre Mahalat. Masquil de Hemán ezraíta.

Este salmo es un cántico, pero un cántico notablemente triste, y a menudo se le considera el salmo más triste de toda la colección. Mahalat parece referirse al instrumento musical sobre el que se compuso la canción. El Salmo 53 también menciona el mahalat.

El Salmo 88 es uno de los trece salmos llamados Masquil, que según James Montgomery Boice podría entenderse mejor como “instrucción”.

En cuanto al autor y cantor del salmo, Hemán ezraíta, hay muchas menciones de un Hemán en los días de David y Salomón. Suponiendo que todos se refieren al mismo hombre, se destacó por:

·Su gran sabiduría (1 Reyes 4:31).

·Ser coreíta, de entre los hijos de Coré (1 Crónicas 6:33).

·Su habilidad musical y su servicio (1 Crónicas 6:33, 15:17-19, 16:41-42, 25:1; 2 Crónicas 5:12, 35:15).

·Sus muchos y excepcionales hijos e hijas (1 Crónicas 25:5-6).

·Su servicio al rey (1 Crónicas 25:6).

La identidad del cantor de este oscuro canto ayuda a comprenderlo. Provino de un hombre sabio, talentoso, consumado y bendecido.

“Una canción lúgubre, que comienza y termina con quejas; y por eso se cantaba en los tiempos primitivos, entre otros salmos penitenciales, como confesión pública de los excomulgados”. (John Trapp)

“En este Salmo, Heman hace un mapa de la historia de su vida, anota todos los lugares oscuros por los que ha viajado. Menciona sus pecados, sus penas, sus esperanzas (si las tenía), sus miedos, sus aflicciones, etc. Ahora, esa es una verdadera oración, presentar tu caso ante el Señor”. (Charles Spurgeon)

A. Oración del que está bajo gran aflicción.

1. (1-2) Petición a Dios de que escuche la oración en la aflicción.

Oh Jehová, Dios de mi salvación,
Día y noche clamo delante de ti.
Llegue mi oración a tu presencia;
Inclina tu oído a mi clamor.

a. Oh Jehová, Dios de mi salvación: La primera línea nos llevaría a esperar un salmo mucho más optimista. Cuando el salmista comienza alabando a Yahveh como el Dios de mi salvación, esperamos que experimentara ese rescate, esa liberación en el momento. Este no fue el caso. Este título era un recuerdo del pasado y se aferraba a una esperanza futura. Es uno de los pequeños destellos de luz en un salmo por lo demás oscuro.

i. “El único rayo de luz confortable que brilla en todo el salmo. El escritor tiene la salvación, de eso está seguro, y Dios es el único autor de ella. Si bien un hombre puede ver a Dios como su Salvador, no es del todo medianoche para él”. (Spurgeon)

ii. “Dirigirse a Dios como el Dios de su salvación, discernir su mano en el infligir de dolores, es la operación de una fe verdadera, aunque débil. ‘Aunque me mate, en él confiaré’, es el espíritu mismo de este salmo”. (Maclaren)

iii. “De principio a fin no hay rastro de amargura, no hay deseo de venganza de los enemigos, no hay reflejos airados sobre la bondad de Dios. Más bien, las referencias a Dios revelan un sentido notable de Su gracia y bondad”. (Morgan)

b. Llegue mi oración a tu presencia: La oración era apasionada (mi clamor) y constante (día y noche). El salmista estaba desesperado por que Dios se inclinara hacia Él para escuchar y responder su oración.

i. Clamo delante de ti: “La oración es un clamor profundamente penetrante. Aunque rinnah puede denotar un clamor de alegría en otros contextos (véase 47:1; 105:43), aquí es un fuerte clamor por ayuda divina. El salmista clama en voz alta al Señor, esperando que él lo escuche”. (VanGemeren)

ii. No importa cuán profunda y oscura fuera la aflicción de Hemán, aún podía hablar con Dios al respecto. “La desesperación a veces hace que los hombres callen y, a veces, los vuelve elocuentes”. (Maclaren)

iii. “No arrojó quejas brutales y salvajes y gemidos de miseria, como es natural que la gente lo haga, sino que derramó su alma en el bendito seno de Dios, y ahora ora por una respuesta”. (Trapp)

2. (3-5) La profundidad de la aflicción.

Porque mi alma está hastiada de males,
Y mi vida cercana al Seol.
Soy contado entre los que descienden al sepulcro;
Soy como hombre sin fuerza,
Abandonado entre los muertos,
Como los pasados a espada que yacen en el sepulcro,
De quienes no te acuerdas ya,
Y que fueron arrebatados de tu mano.

a. Porque mi alma está hastiada de males: La agonía no era superficial. Se hundía profundamente en el alma. Era interna en el alma y externa, amenazando su vida física (Y mi vida cercana al Seol). Otros esperaban que el salmista muriera (Soy contado entre los que descienden al sepulcro).

i. “Las emociones y el sufrimiento expresados por el salmista son similares en espíritu a los del Salmo 22. En la tradición de la iglesia, estos salmos estaban vinculados en la lectura de las Escrituras el Viernes Santo”. (VanGemeren)

ii. Mi alma está hastiada de males: “El salmista ha encontrado el argumento más rápido ante su Dios. No hay nada que haga sonar la campana en el cielo tan rápidamente como el toque de una mano atribulada”. (Meyer)

iii. “Tenía su casa y sus manos llenas de dolor; pero, peor que eso, tenía el corazón lleno de dolor. La angustia en el alma es el alma de la angustia”. (Spurgeon)

b. Abandonado entre los muertos: El salmista estaba tan débil y afligido que se sentía, y otros lo consideraban, como prácticamente muerto ya. La muerte parecía tirar de él mientras yacía abandonado como los muertos.

c. De quienes no te acuerdas ya: El cantor temía a la muerte. Temía que significara ser separado no solo de las relaciones terrenales, sino también de su relación con Dios.

i. Al igual que con el Salmo 6 y otros pasajes, es incorrecto tomar estas palabras agonizantes como evidencia de que no hay vida más allá de la muerte. El Antiguo Testamento tiene una comprensión vaga del mundo del más allá. A veces muestra una confianza clara (Job 19:25), y otras veces tiene la incertidumbre que se muestra aquí.

ii. “Tales pensamientos contrastan asombrosamente con las esperanzas que brillan en algunos salmos (como Salmos 16:10, etc.), y muestran que la seguridad clara y permanente de la futura bienaventuranza no fue otorgada a la Iglesia antigua. Tampoco podía haber una certeza sobria de ello hasta después de la resurrección de Cristo. Pero también debe notarse que este salmo no afirma ni niega una resurrección futura”. (Maclaren)

iii. El libro de los Salmos y el Antiguo Testamento en general no presentan una teología comprensiva del mundo del más allá. El libro de los Salmos expresa la agonía, el miedo y la incertidumbre del umbral de la muerte. Los cantores de los salmos a menudo saben que pueden recordar a Dios y darle gracias ahora, pero no tienen la misma certeza sobre el mundo del más allá.

vi. “En raras ocasiones, los Salmos vislumbran el rescate del Seol, en términos que sugieren la resurrección, o una traducción como la de Enoc o Elías (cf. 16:10; 17:15; 49:15; 73:24)”. (Kidner)

v. 2 Timoteo 2:10 dice que Jesús sacó a luz la vida y la inmortalidad por el evangelio. La comprensión de la vida después de la muerte era, en el mejor de los casos, turbia en el Antiguo Testamento; pero Jesús nos hizo saber más sobre el cielo y el infierno que cualquier otra persona. Jesús pudo hacer esto porque tenía conocimiento de primera mano del mundo del más allá.

B. La fuente divina de aflicción.

1. (6-7) Tú, Dios, me has humillado.

Me has puesto en el hoyo profundo,
En tinieblas, en lugares profundos.
Sobre mí reposa tu ira,
Y me has afligido con todas tus ondas. Selah

a. Me has puesto en el hoyo profundo: Con valentía, el salmista le dice a Dios lo que siente y experimenta – que Dios mismo ha causado Su caída, poniéndolo en tinieblas, en lugares profundos.

b. Sobre mí reposa tu ira: Parecía que la fuente de la aflicción era la justa ira de Dios. El salmista tenía un profundo sentido de su propia pecaminosidad. Incluso cuando sintió que se hundía bajo todas tus ondas, no protestó porque la ira de Dios fuera injusta.

i. “La ira de Dios es el mismísimo infierno del infierno, y cuando pesa sobre la conciencia, el hombre siente un tormento que sólo el de los espíritus condenados puede superar”. (Spurgeon)

ii. “Sin embargo, la similitud más importante [con Job] es que Dios había causado el sufrimiento de Job, si no directamente, al menos al permitir que Satanás lo afligiera – Job no podía imaginar por qué – y esto es lo que también afirma el salmista. Estas similitudes son tan grandes, incluso con ciertos ecos del lenguaje, que Franz Delitzsch ha sugerido que Job y el salmo podrían ser del mismo autor, Hemán ezraíta”. (Boice)

iii. Selah: “Había necesidad de descansar. Por encima de las olas, el nadador levanta la cabeza y mira a su alrededor, respirando un momento, hasta que llega la siguiente ola. Incluso la lamentación debe tener sus pausas”. (Spurgeon)

2. (8-9) Tú, Dios, me has dejado solo.

Has alejado de mí mis conocidos;
Me has puesto por abominación a ellos;
Encerrado estoy, y no puedo salir.
Mis ojos enfermaron a causa de mi aflicción;
Te he llamado, oh Jehová, cada día;
He extendido a ti mis manos.

a. Has alejado de mí mis conocidos: En su aflicción, sus antiguos amigos no querían tener nada que ver con él. Esto también era visto como obra de Dios.

i. “Su situación se parece a la de Job, ya que sus amigos no lo comprendieron. Más que eso, el sufrimiento de nuestro Señor en la tierra fue tal que sus propios discípulos lo abandonaron (cf. Lucas 23:49)”. (VanGemeren)

ii. Me has puesto por abominación a ellos: “Si se toma literalmente, indica una enfermedad repugnante, que se había adherido a él durante mucho tiempo, e hizo que incluso sus amigos rehuyeran la compañía y, por lo tanto, lo condenó al aislamiento. Todos estos detalles sugieren la lepra, que, si se hace referencia aquí, es muy probable que se considere, como se hace con la enfermedad en varios salmos, como símbolo de aflicción”. (Maclaren)

iii. “Aún más reveladora que las metáforas de mazmorras y aguas profundas es la mirada recordada en los rostros de sus semejantes, una repulsión que lo aísla en la estrecha prisión de sí mismo”. (Kidner)

b. Encerrado estoy, y no puedo salir: Quizás lo peor de todo, el salmista sentía que no había escapatoria. La vida se le estaba agotando y si Dios no respondía, parecía no haber remedio.

C. La oración urgente del afligido.

1. (10-12) Necesito tu ayuda en la tierra de los vivientes.

Te he llamado, oh Jehová, cada día;
He extendido a ti mis manos.
¿Manifestarás tus maravillas a los muertos?
¿Se levantarán los muertos para alabarte? Selah
¿Será contada en el sepulcro tu misericordia,
O tu verdad en el Abadón?
¿Serán reconocidas en las tinieblas tus maravillas,
Y tu justicia en la tierra del olvido?

a. Te he llamado, oh Jehová, cada día: El salmista le recuerda a Dios de su oración constante, hecha en la postura hebrea familiar de manos extendidas hacia Dios.

b. ¿Manifestarás tus maravillas a los muertos? Debido a que el salmista no estaba seguro del mundo del más allá, le pedía diligentemente a Dios que respondiera su oración y supliera su necesidad pronto, cuando sabía que todavía podía recibir las maravillas de Dios y hablar de la misericordia y la verdad de Dios.

i. La forma en que estos versículos se refieren al mundo del más allá es una buena ilustración de la incertidumbre que los escritores del Antiguo Testamento a menudo demostraron con respecto a lo que había más allá de esta vida:

·Los muertos.

·El sepulcro.

·El Abadón.

·Las tinieblas.

·La tierra del olvido.

ii. Sabemos que el mundo del más allá no son estas cosas, pero el salmista aún no tenía esa revelación.

2. (13-15) Necesito que rompas el silencio.

Mas yo a ti he clamado, oh Jehová,
Y de mañana mi oración se presentará delante de ti.
¿Por qué, oh Jehová, desechas mi alma?
¿Por qué escondes de mí tu rostro?
Yo estoy afligido y menesteroso;
Desde la juventud he llevado tus terrores, he estado medroso.

a. Mas yo a ti he clamado: Después de un breve enfoque en el terror y la incertidumbre de la tumba, el salmista una vez más fija su enfoque en Jehová. Como David, buscó a Dios por la mañana (Salmo 5:3, 55:17, 59:16).

i. Y de mañana: “Temprano, voy a ti, antes de la hora ordinaria de la oración matutina, o antes del amanecer. El sentido es que, aunque hasta ahora no he recibido respuesta a mis oraciones, no dejaré de orar ni de esperar una respuesta”. (Poole)

ii. Y de mañana mi oración se presentará delante de ti: El secreto es que con determinación se mantiene en contacto con Dios, clama a Él y sale a su encuentro al amanecer de cada nuevo día”. (Morgan)

b. ¿Por qué escondes de mí tu rostro? Se repite la triste idea de antes en el salmo. La peor de las aflicciones del salmista era la sensación de que Dios lo había abandonado de alguna manera, que su alma había sido desechada por Dios. Él simplemente cantó: he llevado tus terrores, he estado medroso.

3. (16-18) Necesito que me rescates de tu ira.

Sobre mí han pasado tus iras,
Y me oprimen tus terrores.
Me han rodeado como aguas continuamente;
A una me han cercado.
Has alejado de mí al amigo y al compañero,
Y a mis conocidos has puesto en tinieblas.

a. Sobre mí han pasado tus iras: Continuando con el pensamiento de las líneas anteriores, el salmista entendía que de alguna manera Dios era la fuente de su actual aflicción. Si sufría terrores, podía decirle a Dios que eran “tus terrores”. Incluso en su aflicción, el salmista creía en Dios. Esta era una crisis, pero era una crisis de fe, no de incredulidad.

i. Tus iras: “En el Salmo 88:16, la palabra para ira está en plural, para expresar los múltiples estallidos de esa indignación mortal. La palabra significa literalmente calor; y podemos representar el pensamiento del salmista como que la ira dispara muchas lenguas feroces de llama líquida o, como una corriente de lava, que se derrama en muchas bifurcaciones”. (Maclaren)

b. A una me han cercado: Afligido y solo (has alejado de mí al amigo y al compañero), el salmista se sentía abrumado, como si estuviera a punto de ahogarse en su miseria. El salmo aquí termina, sin más respuesta que un continuo clamor a Dios, quien es el único que puede rescatar de tal angustia y desesperación.

i. “El final feliz de la mayoría de los salmos de este tipo se considera una bonificación, no un pago; su retención no es una prueba ni del disgusto de Dios ni de su derrota”. (Kidner)

c. Y a mis conocidos has puesto en tinieblas: Muchos toman esta frase en un sentido diferente, como la NVI: ahora sólo tengo amistad con las tinieblas. El clamor agonizante de este salmo, junto con su ausencia de ira o amargura contra Dios, muestra que hay un sentido real en el que la oscuridad del salmista ha sido su amiga. Lo ha llevado – de una manera profunda e incluso terrible – a una mayor confianza y relación con Dios.

i. Cuando Paul Simon comenzó la canción Sound of Silence (El sonido del silencio) con la frase: Hola oscuridad, mi vieja amiga, no fue el primero en expresar la idea. Este parece ser el sentido de Hemán. “‘Y a mis conocidos has puesto en oscuridad’ o mejor aún, ‘mi conocido es la oscuridad’. Solo estoy familiarizado con la tristeza, todo lo demás se ha desvanecido. Soy un niño llorando solo en la oscuridad. ¿Dejará el Padre celestial a su hijo allí?”. (Spurgeon)

ii. Cuando recordamos que Hemán escribió este salmo, quien vivió una vida bendecida de muchas maneras (véanse las notas sobre el título de este salmo), nos damos cuenta de que Dios usó incluso esta temporada dolorosa para bien.

iii. “Este autor supuestamente abandonado por Dios parece haber sido uno de los pioneros de los gremios de canto establecidos por David, a los que debemos los salmos coreítas (43-49; 84 y siguientes; 87 y siguientes), una de las venas más ricas del Libro de los Salmos. Apesadumbrado y abatido como estaba, su existencia estaba lejos de ser inútil. Si fue una muerte en vida, en las manos de Dios dio mucho fruto”. (Kidner)

iv. “Damos gracias a Dios porque existe un canto como este, con su revelación de lo que resulta en el carácter cuando un alma, en medio del sufrimiento más espantoso, todavía mantiene la actividad de la relación practicada con Dios. También hemos conocido a tales almas, y su testimonio del poder de la gracia divina es más potente que cualquier exposición teórica”. (Morgan)

©2021 The Enduring Word Comentario bíblico en español de David Guzik – ewm@enduringword.com

© Copyright 2018 - Enduring Word       |      Site Hosted & Maintained by Local View Marketing    |    Privacy Policy