A. Jesús denuncia extremismo religioso.
1. (1-2) líderes de Jerusalén cuestionan a Jesús.
Entonces se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén, diciendo:¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Porque no se lavan las manos cuando comen pan.
a. Se acercaron a Jesús ciertos escribas y fariseos de Jerusalén: Hasta este punto, la mayoría del ministerio de Jesús había sido en la región de Galilea. Galilea estaba al norte de Judea, donde está Jerusalén. Estos escribas y fariseos eran una delegación oficial de Jerusalén, viniendo a investigar y evaluar las palabras y obras de este hombre Jesús.
i. “Ellos realmente están confundidos, y en muy poco tiempo van a ser realmente indignado y sorprendido.” (Barclay)
b. ¿Por qué tus discípulos quebrantan la tradición de los ancianos? Estos lavados ceremoniales eran comandados por tradición, no por la Escritura. Los líderes religiosos dicen lo mismo cuando se refieren a la tradición de los ancianos y no los mandatos de Dios.
i. “Los ‘ancianos’ aquí no son los gobernantes vivientes del pueblo, sino los portadores pasados de la autoridad religiosa, entre más remotos, más venerables.” (Bruce)
c. No se lavan las manos cuando comen pan: El asunto en cuestión no tenía nada que ver con una buena higiene. Los oficiales religiosos fueron ofendidos porque los discípulos no observaban los rituales rígidos y extensivos de lavado antes de las comidas.
i. Muchos judíos antiguos tomaron esta tradición de los ancianos muy enserio. “El Rabí judío José dice, Él peca tanto como el que come con las manos sin lavarse, como el que está con una prostituta.” (Poole)
ii. “En la estimación que los judíos sostenían a estas, son comprobadas por estos ejemplos: ‘Las palabras de los escribas son preciosas más allá que las de la Ley: ya que las palabras de la ley son pesadas y ligeras, pero las palabras de los escribas son todas pesadas.’ Hierus. Berac. fol. 3.” (Clarke)
2. (3) Jesús responde con una pregunta poniendo la tradición del hombre en contra de la voluntad de Dios.
Respondiendo él, les dijo: ¿Por qué también vosotros quebrantáis el mandamiento de Dios por vuestra tradición?
a. Por qué también vosotros quebrantáis el mandamiento de Dios: Cuando los discípulos fueron acusados de pecado, Jesús les respondió con una acusación. Jesús fue fuerte con su respuesta porque los líderes estaban demasiado interesados en estas trivialidades ceremoniales. Cuando declararon a la gente sucia por causa de su tradición, le negaban el acceso a la gente para con Dios.
i. Esto fue una respuesta equivocada de parte de Jesús. Últimamente, estos conflictos con los líderes religiosos se convirtió el motive exterior de por qué Jesús fue entregado a los romanos para la muerte.
b. Por vuestra tradición: Jesús repitió lo que ya habían dicho los escribas y fariseos – que esta acusación estaba siendo basada en tradición. Los líderes religiosos demandaban estos rituales de lavados basados en la tradición, no en las Escrituras.
3. (4-6) Un ejemplo en como sus traiciones deshonraban a Dios: la práctica de no ayudar a tus padres con recursos decía que eras devoto a Dios.
Porque Dios mandó diciendo: Honra a tu padre y a tu madre; y: El que maldiga al padre o a la madre, muera irremisiblemente.Pero vosotros decís: Cualquiera que diga a su padre o a su madre: Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte,ya no ha de honrar a su padre o a su madre. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición.
a. Honra a tu padre y a tu madre: El mandato de Dios claramente decía que todos deben de dar honor a su padre y madre – aun afirmando una penalidad por desobediencia extrema a este mandato. Cuando somos adultos y ya no vivimos en la casa de nuestros padres o bajo su autoridad, ya no tenemos que obedecer a nuestro padre y madre. Sin embargo aún estamos obligados a honrarlos; ese mandato permanece.
b. Es mi ofrenda a Dios todo aquello con que pudiera ayudarte: Algunos judíos de los tiempos de Jesús tenían una manera de sacarle la vuelta al mandato de honrar a tu padre y a tu madre. Se ellos declaraban que todos sus posesiones o ahorros eran una ofrenda a Dios que eran especialmente dedicadas a Él, entonces podían decir que sus recursos no estaban disponibles para ayudar a sus padres.
i. “Esta declaración conveniente aparentemente dejó dejado la propiedad realmente todavía a la disposición del que hizo el voto, pero privó a sus padres de cualquier derecho a ella.” (France)
ii. “Nuestro Salvador también nos deja saber aquí, que el quinto mandamiento obligaba a sus hijos el aliviar a sus padre en su necesidad, y es el sentido del término honor en otros textos de la Escritura.” (Poole)
c. Así habéis invalidado el mandamiento de Dios por vuestra tradición: Por medio de este truco se podía desobedecer el honrar a tu madre y a tu madre, y hacerlo mientras eras ultra religioso.
4. (7-9) Jesús condena su tradición hueca y su hipocresía.
Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, cuando dijo:Este pueblo de labios me honra; mas su corazón está lejos de mí.Pues en vano me honran, Enseñando como doctrinas, mandamientos de hombres.
a. De labio me honra; mas con su corazón está lejos de mí: Esto era verdadero de los líderes religiosos que Jesús confrontó y citó un pasaje de Isaías también. Sin embargo también puede ser cierto de nosotros. Podemos aparentar el acercarnos a Dios, mientras tenemos nuestro corazón lejos de El. Es fácil el querer y ser impresionado por la imagen de estar cerca de Dios sin en realidad hacerlo con tu corazón.
i. Dios está interesado en lo interno y real. Nosotros estamos mucho más interesados en lo externo y en la imagen. Uno debe de cuidar de que su relación con Dios no es meramente externo y de imagen.
b. Enseñando como doctrinas, mandamientos de hombres: La cita de Isaías describía con precisión el verdadero problema con los líderes religiosos. Ellos elevaban la tradición del hombre al mismo nivel de la Palabra revelada de Dios.
i. Jesús no dijo, “Todas las tradiciones son malas.” El no dijo, “Todas las tradiciones son buenas.” Él comparó las tradiciones con la Palabra de Dios, y las puso en una prioridad mucho más baja que la que Dios había dicho.
5. (10-11) Jesús habla a las multitudes acerca del extremismo religioso.
Y llamando a sí a la multitud, les dijo: Oíd, y entended:No lo que entra en la boca contamina al hombre; mas lo que sale de la boca, esto contamina al hombre.
a. Llamando así a la multitud: Habían tratado con los líderes religiosos, Jesús ahora instruía a la gente común acerca de la piedad autentica.
b. No lo que entra en la boca contamina al hombre; mas lo que sale de la boca, esto contamina al hombre: Jesús afirmaba un principio fundamental. El lavar con “manos sucias” o cualquier otra cosa que ponemos sobre nosotros no está profanando; sino que, lo que sale es lo que profana y revela si tenemos un corazón sucio (profanado).
i. Esto no es para decir que no hay cosas profanadas que podemos tomar para nosotros mismos; un ejemplo de esto puede ser la pornografía. Pero en este contexto especifico, Jesús habló acerca de la pureza ceremonial con respecto a la comida, y Él anticipó que bajo el Nuevo Pacto toda la comida seria declarada kosher (Hechos 10:15).
ii. “El principio presentado por las palabras de Jesús en Mateo 15:11 y 17-20 creó el ultimo abandono de las leyes de comida del Antiguo Testamento inevitable para la iglesia.” (France)
6. (12-14) Jesús ahí advierte a sus discípulos que solamente lo que es de Dios y de verdad será perpetuo y seguro.
Entonces acercándose sus discípulos, le dijeron: ¿Sabes que los fariseos se ofendieron cuando oyeron esta palabra?Pero respondiendo él, dijo: Toda planta que no plantó mi Padre celestial, será desarraigada.Dejadlos; son ciegos guías de ciegos; y si el ciego guiare al ciego, ambos caerán en el hoyo.
a. ¿Sabes que los fariseos se ofendieron cuando oyeron esta palabra? Esta es una escena humorística. Los discípulos vinieron a Jesús, diciendo algo así: “Jesús – ¿no sabes que ofendiste a esos hombres?” ¡Por supuesto que Jesús sabía que los había ofendido! Él tenía la intención de ofenderlos a ellos ya la manera en que valoraban demasiado a la tradición del hombre.
b. Toda planta que no plantó mi Padre celestial, será desarraigada: Esto aplicaba directamente a los líderes religiosos y a todos los que eran como ellos. Sus mandatos de hombre no perduraran, porque no están arraigados ni en Dios ni en la verdad.
i. “No había necesidad para que los discípulos combatieran contra los fariseos, ellos serían desarraigados de la forma natural de las cosas por las consecuencias inevitables de sus propios cursos.” (Spurgeon)
ii. Sin embargo, este principio debe de ayudarnos a examinarnos a nosotros mismos para ver si imitamos a los fariseos en hacer mandatos basados en la tradición. “Aquí, por lo tanto encontramos la prueba de toda enseñanza humana sin embargo, bien intencionada. Si no está arraigada y basada en la Palabra de Dios, o si se aparta en cualquier grado de la verdadera intención de la Palabra, sin lastima de ser arraigado. Por esta prueba alguna vez tendremos que probar nuestras tradiciones, costumbres, hábitos, reglas y regulaciones.” (Morgan)
c. Dejadlos: Jesús no organizó un comité enfocado en “Anti Escribas y Fariseos”. Él sabía que sus fuerzas fallarían bajo el peso de su propio legalismo.
d. son ciegos guías de ciegos… ambos caerán en el hoyo: Sentimos que Jesús dijo esto con tristeza, y quizá con más tristeza por aquellos que son guiados por los ciegos que por los ciegos guías de los ciegos.
i. “A pesar de que los fariseos y los maestros de la ley tenían pergaminos y los interpretaban en las sinagogas, esto no significa que realmente las entendían…Los fariseos no siguieron a Jesús; así que no entendieron ni siguieron las Escrituras.” (Carson)
ii. “Me da lástima la gente pobre, porque mientras el ciego guía al ciego ambos caen en el hoyo. Un ministerio ignorante e infiel es la plaga más grande que Dios pueda mandar entre su gente.” (Poole)
iii. En estas palabras de Jesús, podemos ver la culpa de aquellos que son ciegos guías de ciegos. También vemos la responsabilidad de los seguidores para asegurarse que sus líderes no están ciegos.
7. (15-20) La condición del corazón es lo que realmente contamina a la persona.
Respondiendo Pedro, le dijo: Explícanos esta parábola.Jesús dijo: ¿También vosotros sois aún sin entendimiento?¿No entendéis que todo lo que entra en la boca va al vientre, y es echado en la letrina?Pero lo que sale de la boca, del corazón sale; y esto contamina al hombre.Porque del corazón salen los malos pensamientos, los homicidios, los adulterios, las fornicaciones, los hurtos, los falsos testimonios, las blasfemias.Estas cosas son las que contaminan al hombre; pero el comer con las manos sin lavar no contamina al hombre.
a. Explícanos esta parábola: En Mateo 15:12-14 Jesús realmente no habló en una parábola (excepto por la breve ilustración del ciego guiando al ciego). Sin embargo, como los discípulos no le entendieron, pidieron una explicación (¿También vosotros sois aún son entendimiento?).
b. Lo que sale de la boca, del corazón sale; y esto contamina al hombre: Jesús amplificó el primero punto hecho en Mateo 15:11. Somos contaminados de adentro hacia afuera en vez de afuera hacia adentro, esto es particularmente cierto de las cosas ceremoniales como la comida.
i. Jesús audazmente dijo que estas cosas malas vienen de nuestra naturaleza interna. No son accidentes ni meros “errores”; demuestras lo corruptos que somos en nuestra naturaleza caída. “El corazón es la fuente de la verdadera naturaleza del hombre, y por lo tanto de su pureza o impureza…no es meramente el asiento de la emoción, pero la persona verdadera como realmente es, no solamente como aparece externamente.” (France)
ii. ” Los asesinos no comienzan con la daga, sino con la malicia del corazón. ‘Adulterios y fornicaciones’ se regodean primero en el corazón antes de ser promulgado en el cuerpo. El corazón es la jaula desde donde estos pájaros inmundos volar hacia adelante.” (Spurgeon)
iii. Dijo simplemente, que muchas de las personas que se preocupan de los hábitos externos (lo que comen, lo que beben y otras cosas) deberían de preocuparse más de las palabras que salen de sus bocas. Hacen más en contra de Dios y de su pueblo por las palabras que dicen que por lo que comen o beben.
iv. y es echado en la letrina: “Una palabra vulgar y un tema vulgar que Jesús con mucho gusto hubiera evitado, pero se fuerza a sí mismo el hablar de él por el bien de sus discípulos. La idea es: por medio de a comida no viene ninguna contaminación al alma; la contaminación como es, pura y físicamente pasando por los intestinos hacia el lugar de descarga. Sin duda alguna Jesús dijo esto, de otra manera nadie pudo haber puesto esto en su boca.” (Bruce)
c. Pero el comer con manos sin lavar no contamina al hombre: Desafortunadamente, el enfoque de los líderes religiosos de los tiempos de Jesús – y a menudo en los nuestros – frecuentemente solo ven estas cosas externas, no en las cosas internar que realmente nos hacen justos.
B. Jesús responde a la solicitud de los gentiles.
1. (21-22) Jesús se topa con la solicitud de una mujer gentil.
Saliendo Jesús de allí, se fue a la región de Tiro y de Sidón.Y he aquí una mujer cananea que había salido de aquella región clamaba, diciéndole: ¡Señor, Hijo de David, ten misericordia de mí! Mi hija es gravemente atormentada por un demonio.
a. A la región de Tiro y de Sidón: Tiro y Sidón eran ciudades de gentiles, situada a unas 50 millas (80 kilómetros). Jesús fue todo este camino para satisfacer la necesidad de una mujer gentil. Esto demuestra un amor remarcable e inesperado de Jesús hacia esta mujer cananea.
i. “Mateo usa el termino antiguo ‘cananea’ demuestra que no puede olvidar su ascendencia: ahora un descendiente de los enemigos antiguos de Israel viene hacia el Mesías judío por una bendición.” (Carson)
ii. No era muy común para Jesús el ir a la región de Tiro y Sidón. “En ese tiempo, o no mucho tiempo después, Josefo pudo escribir: ‘De los fenicios, los tirios tienen más sentimientos negativos hacia nosotros.'” (Barclay)
iii. “Vamos a arar siempre hasta el mismo final del campo, y servir nuestro día y generación hasta el límite extremos de nuestro entorno.” (Spurgeon)
b. Ten misericordia de mi… mi hija es gravemente atormentada por un demonio: Esta mujer vino a interceder por su hija, y ella proveyó la ilustración de un intercesor efectivo – su gran necesidad le enseñó como orar. Cuando ella vino a Jesús, hizo la necesidad de su hija su propia necesidad.
c. ¡Señor, Hijo de David, ten misericordia de mí! Esta mujer gentil también entendía quien era Jesús. Muchos de los compatriotas de Jesús no sabían quien era Jesús, pero esta mujer cananea si sabía.
i. Quizá esta mujer sabía que Jesús había sanado a gentiles anteriormente (Mateo 4:24-25; 8:5-13). Sin embargo lo que hizo que este encuentro fuera único es que Jesús hizo esos milagros mientras los gentiles venían hacia Él en territorio judío. Aquí, Jesús vino a territorio gentil y fue hacia la mujer.
2. (23-24) La respuesta fría de Jesús hacia la mujer cananea.
Pero Jesús no le respondió palabra. Entonces acercándose sus discípulos, le rogaron, diciendo: Despídela, pues da voces tras nosotros.El respondiendo, dijo: No soy enviado sino a las ovejas pérdidas de la casa de Israel.
a. Pero Jesús no le respondió palabra: A pesar de que la mujer cananea intercedió por su hija, Jesús no le dio una respuesta animadora inmediatamente. Su reticencia dibujó una respuesta más energética y llena de fe de parte de la mujer cananea.
i. “Como dice Agustín, ‘ La Palabra no dijo ni una palabra,’ y eso no era como Él. Aquel que siempre está listo para responder a los llantos de dolor no tenía respuesta para ella.” (Spurgeon)
b. Despídela, pues da voces tras nosotros: Es probable que los discípulos querían decir, “Despídela dándole lo que ella quiere.” Es completamente posible que ellos solo querían que ella se fuera, y la manera más fácil era que Jesús arreglara su problema.
i. Despídela: “El mismo verbo en Lucas 2:29 aplica a esta despedida con deseo satisfecho.” (France)
c. No soy enviado sino a las ovejas pérdidas de la casa de Israel: Jesús definió el enfoque de su misión a sus discípulos irritados y a la mujer gentil. Él dejo en claro que no fue enviado a los gentiles como ella.
i. Es justo preguntarse si Jesús se refería a las ovejas perdidas entre la casa de Israel, y que quiso decir que Israel en un conjunto era una oveja perdida. Las instrucciones de Jesús para sus discípulos en Mateo 10:6 (“sino id antes a as vejas perdidas de la casa de Israel“) parecía implicar lo último.
3. (25-27) La apelación persistente de la mujer gentil a Jesús.
Entonces ella vino y se postró ante él, diciendo: ¡Señor, socórreme!Respondiendo él, dijo: No está bien tomar el pan de los hijos, y echarlo a los perrillos.Y ella dijo: Sí, Señor; pero aun los perrillos comen de las migajas que caen de la mesa de sus amos.
a. Entonces ella vino y se postró ante él, diciendo: ¡Señor, socórreme!: Ella respondió al rechazo de Jesús con dedicación incrementada para prevalecer su solicitud. Al hacer esto, la mujer gentil continuó demostrando lo que hace un intercesor dedicado.
i. “Ella no podía resolver los problemas del destino de su raza, y de la comisión del Señor; pero ella podría orar…si, como un Pastor, Él no la recoge, sin embargo, como Señor, Él la puede ayudar.” (Spurgeon)
ii. “Les ruego a aquellos quienes buscan la conversión de otros que sigan su ejemplo. Nótese, que ella no oro, ‘Señor, ayuda a mi hija;’ sino, ‘’Señor, ayúdame a mí.'” (Spurgeon)
iii. “Te recomiendo esta oración por que es una oración tan útil. La puedes usar cuando estés apresurado, puedes usarla cuando estés en un susto, puedes usarla cuando no tengas tiempo para arrodillarte. Puedes usarla si estás en el pulpito para predicar, puedes usarla cuando estás por abrir tu tienda, puedes usarla cuando te estás levantando en la mañana. Es una oración tan útil que yo no conozco ninguna posición en la que no se pueda orar: ‘Señor, socórreme.'” (Spurgeon)
b. No está bien tomar el pan de los hijos, y echarlo a los perrillos: Jesús continuó diciendo cosas desalentadoras a las mujeres, sin embargo esto no era tan severo como se haya escuchado. Cuando Jesús la llamó una de los perrillos, Él usó perrillo como una manera de suavizar la dureza de llamarla un perro. Esto ablanda el insulto tradicional judío hacia los gentiles, quienes los llamaban perros en el sentido más despectivo.
i. Estamos en gran desventaja al no escuchar el tono de voz de Jesús cuando habló a esta mujer. Suponemos que su tono no era duro; más bien sospechamos que era atractivo con el efecto de invitar a una mayor fe a la mujer. Es posible hablar palabras duras de una manera lúdica.
ii. “Su palabra más dura [perros] contiene una escapatoria. [Perros] no compara a los gentiles con los perros en la calle, sino a los perros domésticos que pertenecen a la familia, que tienen su parte aunque no las de los niños.” (Bruce)
c. Sí, Señor; pero aun los perrillos comen de las migajas que caen de la mesa de sus amos: La mujer respondió con gran fe. Ella admitía su nivel bajo, y no debatió el asunto cuando Jesús la llamó una de los perrillos. Ella no demandó ser vista cono un niño; sino solamente ser bendecida como un perro.
i. Es como si ella hubiera dicho, “Jesús, yo entiendo que el enfoque de tu ministerio es con los judíos – que ellos tienen un lugar especial en el plan redentor de Dios. Sin embargo también entiendo que tu ministerio se extiende más allá del pueblo judío, y yo quiero ser parte de esa bendición extendida.”
ii. Su respuesta es especialmente significativa en luz del rechazo incrementado de Jesús por los líderes religiosos judíos. Es como si la mujer hubiera dicho, “No estoy pidiendo que me des la porción que le corresponde a tus hijos, solo las migajas que ellos no quieren.” En el flujo del Evangelio de Mateo, había más y más que el establecimiento religioso judío no quería recibir.
iii. Estas eran dos palabras llenas de fe: Pero aun. Ella aceptó la descripción de Jesús y pidió misericordia a pesar de ella – o quizá por causa de ella. “Ella no se rendiría, a pesar de que Él le dio tres rechazos. Así que como ella dijo, como Jacob, No te dejaré, si no me bendices. Y como el, como un príncipe, ella también, como una princesa, prevaleció con Dios y obtuvo la cosa que ella deseaba.” (Poole)
iv. “Querido amigo, probablemente alguien ha susurrado en tu oído, ‘Supongamos que no eres uno de los elegidos.’ Pues, eso era muy parecido a lo que la expresión de nuestro Señor significó para ella…Nótese que esta mujer no lucha con es verdad en lo absoluto, ella no levanta ninguna pregunta acerca de eso; ella sabiamente lo renuncia y solamente sigue orando, ‘¡Señor, socórreme! ¡Señor, ten misericordia sobre mí!’ Te invito, querido amigo que hagas lo mismo.” (Spurgeon)
4. (28) Jesús recompensa la gran fe de la mujer gentil.
Entonces respondiendo Jesús, dijo: Oh mujer, grande es tu fe; hágase contigo como quieres. Y su hija fue sanada desde aquella hora.
a. Entonces respondiendo Jesús: Finalmente, la mujer recibirá una palabra de ánimo de Jesús.
b. Oh mujer, grande es tu fe: Jesús nunca le había dicho esto a una persona. Él elogió la gran fe del centurión romano quien le pidió a Jesús que sanara a su siervo (Mateo 8:10), pero se lo dijo a la multitud, no directamente al centurión. Esta mujer gentil lo escucho directamente de Jesús.
i. Significativamente, las únicas dos personas en recibir esto de Jesús fueron estos gentiles. Esto demuestra que:
· La gran fe su puede encontrar en lugares inesperados – no meramente en gentiles, ¡Sino en un centurión y en una mujer!
· La gran fe a veces es medida por medio de sus desventajas. Su fe era grande porque no tenía la ventaja de ser nutrida por las instituciones del judaísmo.
· A menudo la fe es más grande cuando es expresada por parte de la necesidad de alguien más.
ii. Grande es tu fe “Nadie más recibe el galardón de Jesús.” (France)
c. oh mujer, grande es tu fe; hágase contigo como quieres: Su fe era lo suficientemente grande para recibir su petición – lo que ella deseaba de Jesús.
· Su fe era grande, aun comparada con sus otras virtudes. Ella era humilde, ella era paciente, ella perseveraba, ella se preocupaba por su hija. Sin embargo Jesús no dio ningún cumplido a ninguna de etas cosas, pero solamente a su fe.
· Su fe era grande porque era poco común. Quizá nadie esperaba que un gentil confiara tanto en Jesús.
· Su fe era grande porque ella alababa a Jesús aun antes de tener una respuesta de Él.
· Su fe era grande porque ella fue puesta a prueba severamente. Es difícil pensar en una prueba más difícil que una hija endemoniada; pero su fe también fue puesta a prueba por la indiferencia fría e indiferente aparentada por Jesús.
· Su fe era grande porque ella era astuta. Ella volteo la Palabra de Jesús e hizo lo que pudo haber sido tomado como insulto como una puerta abierta para la fe.
· Su fe era grande porque se trataba de una necesidad delante de ella, y una necesidad real. Muchas personas tienen mucha fe para todo menos para las cosas que están enfrente de ellos.
· Su fe era grande porque ella no se rendía. Ella no paró hasta que consiguió lo que necesitaba de Jesús.
· Se podría decir que su fe conquistó a Jesús. Él no solamente sanó a su hija sino que lo hizo inmediatamente, algo que ella ni siquiera había pedido.
i. Leemos que ninguna otra cosa que hizo Jesús durante este tiempo en Tiro y Sidón. Pereciera que su única cita divina era satisfacer la necesidad de esta mujer de fe y de su hija afligida.
C. La alimentación de 4,000.
1. (29-31) Jesús ministra sanación a la multitud.
Pasó Jesús de allí y vino junto al mar de Galilea; y subiendo al monte, se sentó allí.Y se le acercó mucha gente que traía consigo a cojos, ciegos, mudos, mancos, y otros muchos enfermos; y los pusieron a los pies de Jesús, y los sanó;de manera que la multitud se maravillaba, viendo a los mudos hablar, a los mancos sanados, a los cojos andar, y a los ciegos ver; y glorificaban al Dios de Israel.
a. Y se le acercó mucha gente: Aunque Jesús se retiró brevemente de la gente, no lo hizo de manera permanente. Aun tenia trabajo que hacer entre la mucha gente.
i. La mayoría de los comentaristas creen que esto marca un periodo único en el ministerio de Jesús, cuando hacia sus sanaciones y proveyendo trabajo en la región predominada por gentiles de Galilea. Especialmente correlacionando esto con Marcos 7:31-37, vemos que esto pasó en el lado oriental del mar de Galilea, la región conocida como Decápolis. Al igual que la lejanía del lugar (en el desierto, Mateo 15:33) queda mejor con el lado oriental.
ii. “Probablemente esta gente eran paganas o casi paganas, reunidos en la región de Decápolis (Marcos 7:31).” (Morgan)
iii. Mientras Jesús sanaba y proveía para su multitud mezclada o predominada por gentiles, demuestra que los gentiles estaban recibiendo muchas más que unas simples migajas de la mesa.
b. Los pusieron a los pies de Jesús, y los sanó: En este incidente no leímos nada acerca de algún tipo de fe de parte de los que eran sanados, excepto por el hecho de que vinieron a Jesús por ayuda.
i. “Entre los que fueron traídos habían unos clasificados como kullous [mancos], lo cual usualmente se interpretaba como ‘doblados,’ como con reumatismo. Pero en Mateo 18:8 parece ser que significa ‘mutilados’…Grotius argumenta a favor de este sentido, e infiere que entre la obra de sanación de Cristo estaba la restauración de extremidades, a pesar de que no leemos mucho acerca de esto en ninguna otra parte.” (Bruce)
c. Glorificaban al Dios de Israel: Aun en algo que tienen tanto potencial para promocionarse a su mismo como un ministerio de sanación, Jesús siempre dio la atención a Dios Padre, el Dios de Israel. Esta multitud – probablemente predominada por gentiles – aprendió a alabar al Dios de Israel.
i. “La expresión sugiere que es una multitud de no israelitas y parece dar una pista de eso ya que después de todo nuestro evangelista Jesús está en el lado este y en el territorio pagano.” (Bruce)
2. (32-39) La alimentación de los 4,000.
Y Jesús, llamando a sus discípulos, dijo: Tengo compasión de la gente, porque ya hace tres días que están conmigo, y no tienen qué comer; y enviarlos en ayunas no quiero, no sea que desmayen en el camino.Entonces sus discípulos le dijeron: ¿De dónde tenemos nosotros tantos panes en el desierto, para saciar a una multitud tan grande?Jesús les dijo: ¿Cuántos panes tenéis? Y ellos dijeron: Siete, y unos pocos pececillos.Y mandó a la multitud que se recostase en tierra.Y tomando los siete panes y los peces, dio gracias, los partió y dio a sus discípulos, y los discípulos a la multitud.Y comieron todos, y se saciaron; y recogieron lo que sobró de los pedazos, siete canastas llenas.Y eran los que habían comido, cuatro mil hombres, sin contar las mujeres y los niños.Entonces, despedida la gente, entró en la barca, y vino a la región de Magdala.
a. Enviarlos en ayunas no quiero, no sea que desmayen en el camino: Este milagro sigue el mismo patrón que el de la alimentación a los 5,000, excepto que revela que los discípulos eran tan lentos para creer como nosotros (¿De dónde tenemos nosotros tantos panes en el desierto, para saciar a una multitud tan grande?).
i. Quizá los discípulos no habían “esperado que Jesús usara su poder Mesiánico, cuando la multitud era gentil.” (France)
ii. Es importante el ver que esto no es solamente una repetición de la historia de la alimentación previa de los 5,000. Hay bastantes diferencias para distinguir a este de la alimentación de los 5,000:
· Numero diferente de los que fueron alimentados.
· Localidades diferentes (en la orilla del oeste y del este del mar de Galilea).
· Diferentes estaciones del año, indicado porque no se menciona el pasto en el segundo suceso.
· Diferente provisión de alimento al principio.
· Diferente número de canastas que contienen las sobras, y aun una palabra diferente para “canastas” en el segundo suceso.
· Diferente periodo de tiempo de estera de parte de la gente (Mateo 15:32).
b. Dio a sus discípulos, y los discípulos a la multitud: Jesús hizo solamente lo que Él podía hacer (el milagro creativo), pero dejó a los discípulos lo que ellos podían hacer (la distribución del alimento).
c. Y comieron todos, y se saciaron; y recogieron lo que sobró de los pedazos, siete canastas llenas: Al final de la alimento recogieron más, no menos. Las siete canastas llenas demuestran que Dios proveyó de su abundancia.
i. Y se saciaron: “La palabra griega aquí es, en su significado propio, usada para engordar al ganado.” (Trapp)
ii. Eran los que habían comido, cuatro mil hombres: “Aquí no hay deseo de aumentar el número, para hacer la maravilla aún más grande.” (Spurgeon)
iii. La manera milagrosa en que el Mesías alimento a ambos judíos y gentiles era un avance del gran banquete mesiánico. Esto era grandemente anticipado por los judíos de los tiempos de Jesús, pero estaban ofendidos por la idea de que los gentiles también asistirían.
©1996-presente The Enduring Word Comentario bíblico en español de David Guzik – ewm@enduringword.com