Rut 2 – El trabajo de Rut como recolectora
A. Rut espiga en el campo de Booz.
1. (1) El pariente de Noemí: Booz.
Tenía Noemí un pariente de su marido, hombre rico de la familia de Elimelec, el cual se llamaba Booz.
a. Tenía Noemí un pariente: Noemí tenía parentesco con este hombre Booz a través de su difunto esposo, Elimelec. No sabemos exactamente cómo estaba emparentado, pero lo estaba.
b. Hombre rico: Durante el tiempo de hambruna, cuando Elimelec, Noemí y toda su familia habían dejado la Tierra Prometida y se habían ido a Moab, Booz se había quedado atrás – y Dios proveyó para él. De hecho, Dios hizo de Booz un hombre rico.
i. Diez años antes, Noemí y su familia tomaron una decisión, y fue una decisión tomada en un momento difícil – un tiempo de hambruna. Pero no tuvieron que tomar la decisión equivocada que tomaron. La gente de Belén no había perecido de hambre. Todavía estaban allí. Y fueron más bendecidos que la familia de Noemí.
ii. A veces justificamos elecciones equivocadas debido a circunstancias difíciles. Pero Dios nos fortalecerá y nos bendecirá para tomar la decisión correcta, incluso en circunstancias difíciles.
iii. “La expresión exacta traducida como un poderoso hombre de riqueza se traduce en otra parte como ‘un valiente hombre de valor’ (p. ej., Jueces 11:1). Quizás entendamos la fuerza de ello al pensar en nuestra palabra ‘caballero’”. (Morris)
c. Un pariente: Esto introduce una palabra importante en el libro de Rut – la antigua palabra hebrea goel. Decir que Booz era un goel (un pariente) era más que decir que tenían parentesco; era decir que él era un representante especial de la familia. Era un jefe en la familia.
2. (2-3) Rut pasa por el campo de Booz.
Y Rut la moabita dijo a Noemí: Te ruego que me dejes ir al campo, y recogeré espigasen pos de aquel a cuyos ojos hallare gracia. Y ella le respondió: Ve, hija mía. Fue, pues, y llegando, espigó en el campo en pos de los segadores; y aconteció que aquella parte del campo era de Booz, el cual era de la familia de Elimelec.
a. Te ruego que me dejes ir al campo, y recogeré espigas: Levítico 19:9-10 ordena a los agricultores en Israel que no deben cosechar completamente sus campos. Se les ordenó “tomar atajos” en la cosecha, y siempre dejar algo atrás. Además, si por casualidad dejaban caer un fardo de grano, se les ordenaba dejarlo en el suelo y no recogerlo.
i. Este era uno de los programas de asistencia social en Israel. Los granjeros no debían cosechar completamente sus campos, para que los pobres y necesitados pudieran venir y recoger los restos por sí mismos.
ii. Esta es una manera maravillosa de ayudar a los pobres. Ordenaba a los granjeros que tuvieran un corazón generoso, y ordenaba a los pobres que fueran activos y trabajaran por su comida – y era una forma en que podían satisfacer sus propias necesidades con dignidad.
b. Fue, pues: Entonces, Rut, por su propia iniciativa, se dispuso a espigar en los campos para mantenerse ella y a su suegra Noemí. Esto mostró un espíritu maravillosamente trabajador en Rut, y también fue espiritual – ella no habría sido más espiritual sentándose en casa y orando por comida.
c. Aconteció que aquella parte del campo era de Booz: Dice que aconteció que Rut llegó a ese lugar (por casualidad), y ciertamente así le pareció a ella. Pero no fue así como realmente sucedió. Rut vino a ese campo porque Dios la estaba guiando.
i. Esto nos muestra algo de la forma maravillosa en que trabaja la mano invisible de Dios. Si Rut se hubiera quedado en casa esperando un sentimiento “espiritual”, probablemente hubiera esperado mucho tiempo – y aun así probablemente se hubiera ido al campo equivocado. En cambio, Rut experimentó el movimiento muy natural de la mano sobrenatural de Dios.
ii. Muchas veces, cuando realmente caminamos en el Espíritu, solo podemos ver la mano invisible de Dios al mirar hacia atrás. Si pasamos demasiado tiempo tratando de buscar su mano delante de nosotros, podemos crearnos problemas.
3. (4-7) Booz escucha de Rut.
Y he aquí que Booz vino de Belén, y dijo a los segadores: Jehová sea con vosotros. Y ellos respondieron: Jehová te bendiga. Y Booz dijo a su criado el mayordomo de los segadores: ¿De quién es esta joven? Y el criado, mayordomo de los segadores, respondió y dijo: Es la joven moabita que volvió con Noemí de los campos de Moab; y ha dicho: Te ruego que me dejes recoger y juntar tras los segadores entre las gavillas. Entró, pues, y está desde por la mañana hasta ahora, sin descansar ni aun por un momento.
a. Jehová sea con vosotros: Esto nos muestra algo del corazón y carácter de Booz. Aparentemente, sus trabajadores lo amaban y tenían una buena relación con él. A menudo se puede saber el verdadero carácter de un hombre con autoridad viendo cómo se relaciona con su personal y cómo piensan de él.
b. Y ha dicho: Te ruego que me dejes recoger y juntar: Cuando el mayordomo le informó a Booz, él le contó sobre la actitud sumisa de Rut. En cierto sentido, la recolección era suya por derecho – después de todo, podría haberle citado Levítico 19:9-10. Pero ella, amable y apropiadamente, le pidió permiso para recolectar en su campo.
c. Entró, pues, y está desde por la mañana hasta ahora: Rut puede no haberlo sabido, pero estaba bajo inspección. El mayordomo estuvo mirando qué tipo de trabajo hacía y fue impresionado de que hiciera un buen trabajo. Y el hecho de que hiciera un buen trabajo fue importante, porque causó una buena impresión en Booz.
i. Nosotros estamos bajo inspección también. A veces, cuando no lo sabemos, estamos siendo observados por otros para ver cómo caminaremos con Dios. Y lo que ven marcará la diferencia.
4. (8-9) Booz le habla amablemente a Rut.
Entonces Booz dijo a Rut: Oye, hija mía, no vayas a espigar a otro campo, ni pases de aquí; y aquí estarás junto a mis criadas. Mira bien el campo que sieguen, y síguelas; porque yo he mandado a los criados que no te molesten. Y cuando tengas sed, ve a las vasijas, y bebe del agua que sacan los criados.
a. Aquí estarás junto a mis criadas: Estas eran las trabajadoras del campo de Booz, quienes ataban los tallos de grano cortados. Booz le dijo a Rut que se mantuviera cerca de ellas, para que la cuidaran bien.
b. No vayas a espigar a otro campo: Dios ya estaba bendiciendo a Rut, y todo porque Él la guio al campo de Booz. Booz sabía que si Rut se quedaba en sus campos, sería bendecida y encontraría:
·En el campo de Booz, Rut encontraría compañía (entre las trabajadoras).
·En el campo de Booz, Rut encontraría protección (Yo he mandado a los criados que no te molesten).
·En el campo de Booz, Rut encontraría refrigerio (cuando tengas sed).
i. La bondad de Booz fue maravillosa. En este momento, no tenemos indicios de una atracción romántica entre Booz y Rut y no tenemos idea de cómo lucía Rut (incluso si era bonita, probablemente estaba bastante harapienta por todo un día de arduo trabajo). Sin embargo, Booz le extendió esta bondad.
ii. Nos resulta bastante fácil ser amables con los demás cuando podemos ver un beneficio potencial de la inversión de nuestra bondad. Sin embargo, la verdadera bondad se muestra cuando nos extendemos a otros que, por lo que podemos ver, no tienen nada que darnos.
5. (10-13) Rut agradece a Booz por su bondad.
Ella entonces bajando su rostro se inclinó a tierra, y le dijo: ¿Por qué he hallado gracia en tus ojos para que me reconozcas, siendo yo extranjera? Y respondiendo Booz, le dijo: He sabido todo lo que has hecho con tu suegra después de la muerte de tu marido, y que dejando a tu padre y a tu madre y la tierra donde naciste, has venido a un pueblo que no conociste antes. Jehová recompense tu obra, y tu remuneración sea cumplida de parte de Jehová Dios de Israel, bajo cuyas alas has venido a refugiarte. Y ella dijo: Señor mío, halle yo gracia delante de tus ojos; porque me has consolado, y porque has hablado al corazón de tu sierva, aunque no soy ni como una de tus criadas.
a. ¿Por qué he hallado gracia en tus ojos? La actitud de Rut fue maravillosa. Algunos de nosotros habríamos dicho: “¡Bueno, ya era hora de que alguien se diera cuenta! He estado trabajando duro todo el día. Ahora Dios me dará las bendiciones que merezco.
i. Nunca vemos a Rut preguntando por qué le han venido todas las cosas difíciles en la vida. En cambio, pregunta por qué ha venido esta cosa buena. Esta es una diferencia significativa en la actitud.
b. Siendo yo extranjera: Esto estaba constantemente en la mente de Rut. Ella era moabita, y no israelita. Sabía que, sobre la base de su origen nacional, no pertenecía. Esto hizo que la bondad de Booz hacia ella fuera aún más preciada.
i. La biblia dice que debemos ser amables con los extranjeros entre nosotros, pero esto también se aplica en otro nivel. Dado que nuestra sociedad ya no está estructurada en torno a la familia, para muchas personas, su círculo de asociación más importante son sus amigos. Los sociólogos llaman a esto “tribalización” – nos convertimos en parte de una pequeña “tribu”, un pequeño círculo de amigos. El mandamiento de amar al extranjero significa que no solo debemos asociarnos con los de nuestra propia tribu, y que siempre debemos dar la bienvenida a los que están fuera de ella.
c. He sabido: Esta es una dinámica de la vida de un pueblo pequeño; todos conocen los asuntos de los demás. Sin embargo, también muestra que la devoción de Rut por Noemí importaba – fue notada.
d. Jehová recompense tu obra, y tu remuneración sea cumplida de parte de Jehová Dios de Israel: Apropiadamente, Booz animó a Rut como si fuera una nueva convertida al Dios de Israel. En muchos sentidos, Rut se erige como un ejemplo de un nuevo converso.
·Ella puso su confianza en el Dios de Israel.
·Ella ha dejado a sus antiguos compañeros.
·Ella ha venido a estar entre extraños.
·Ella era muy baja en sus propios ojos.
·Ella encontró protección bajo las alas de Dios.
i. De la misma manera, los cristianos mayores deben ser como Booz para los cristianos más jóvenes que son como Rut. “Observen que la saludó con palabras de tierno aliento; porque esto es precisamente lo que quiero que todos los cristianos mayores entre ustedes hagan con aquellos que son las contrapartes de Rut… Quiero que se aseguren de mirar a los jóvenes conversos y hablarles palabras buenas y consoladoras por las cuales puedan ser animados y fortalecidos”. (Spurgeon)
ii. Significativamente, aunque estas palabras fueron dichas a Rut, también fueron una oración a Dios por Rut. Los cristianos deben orar unos por otros, especialmente los cristianos mayores deben orar por los nuevos conversos.
e. Jehová Dios de Israel, bajo cuyas alas has venido a refugiarte: Booz sabía especialmente del compromiso de Rut con el Dios de Israel. Esta era su forma de mostrar bondad y aliento a una joven creyente en el Señor.
i. Bajo cuyas alas: Esta es una imagen hermosa. “La imagen es probablemente la de un pequeño pájaro acurrucándose bajo las alas de una madre adoptiva. Da una imagen de confianza y seguridad (cf. Sal. 17:8; 36:7; 63:7)”. (Morris)
f. Halle yo gracia delante de tus ojos: Esta fue una forma muy educada de decir “gracias” a Booz. Rut estaba casi abrumada por su amabilidad y fue lo suficientemente cortés como para decir: “Gracias”.
6. (14-16) Booz continúa mostrando gran favor a Rut.
Y Booz le dijo a la hora de comer: Ven aquí, y come del pan, y moja tu bocado en el vinagre. Y ella se sentó junto a los segadores, y él le dio del potaje, y comió hasta que se sació, y le sobró. Luego se levantó para espigar. Y Booz mandó a sus criados, diciendo: Que recoja también espigas entre las gavillas, y no la avergoncéis; y dejaréis también caer para ella algo de los manojos, y lo dejaréis para que lo recoja, y no la reprendáis.
a. Moja tu bocado en el vinagre: Quizás ahora, vemos el primer indicio de un romance. Booz mostró gran bondad y favor a Rut a la hora de la comida. Sería suficiente haberla invitado, pero también la invitó a compartir plenamente la comida, incluso el remojón privilegiado.
b. Comió hasta que se sació, y le sobró: Rut también puede estar despertando a algún romance hacia Booz; le sobró. Ella no comió todo lo que le ofrecieron, lo que significa que no quería parecer una glotona frente a Booz, y que fue lo suficientemente sensata como para llevarle un poco a Noemí.
i. Rut fue saciada, porque respondió a la generosa invitación de Booz. Ella no era uno de los segadores, pero se sentó junto a los segadores y comió como si fuera uno de ellos y comió hasta que se sació. De la misma manera, los que están fuera del Reino de Dios y sus promesas pueden sentarse entre los segadores, por invitación de Jesús, y por la fe pueden comer y ser saciados.
ii. “‘Ella comió, y quedó satisfecha’. Tu cabeza será satisfecha con la preciosa verdad que Cristo revela; tu corazón estará contento con Jesús, como el completamente encantador objeto de afecto; tu esperanza será satisfecha, porque ¿a quién tienes en los cielos sino a Cristo? Tu deseo será saciado, pues ¿qué puede desear el hambre de tu deseo más que ‘conocer a Cristo y ser hallado en él’? Encontrarás a Jesús llenando tu conciencia, hasta que esté en perfecta paz; él llenará tu juicio, hasta que conozcas la certeza de sus enseñanzas; él llenará tu memoria con recuerdos de lo que hizo, y llenará tu imaginación con las perspectivas de lo que aún está por hacer. Serás ‘saciado’”. (Spurgeon)
c. Que recoja también espigas entre las gavillas: Esto era más generoso que el mandato en Levítico 19:9-10. Booz permitiría que Rut tomara algunas espigas de entre las gavillas de grano ya recogidas.
d. Y dejareis caer también para ella algo de los manojos: Esto también era hermoso. Booz quería bendecir a Rut, pero no quería deshonrar su dignidad convirtiéndola en un caso de caridad. Entonces, dejaría caer un poco de grano, supuestamente por accidente, para que ella pudiera recogerlo.
B. Rut informa los eventos del día a Noemí.
1. (17-18) Ella trae a casa los frutos de su labor del día.
Espigó, pues, en el campo hasta la noche, y desgranó lo que había recogido, y fue como un efa de cebada. Y lo tomó, y se fue a la ciudad; y su suegra vio lo que había recogido. Sacó también luego lo que le había sobrado después de haber quedado saciada, y se lo dio.
a. Espigó en el campo hasta la noche, y desgranó lo que había recogido: Sí, Dios bendijo a Rut. Sí, la gente fue generosa con ella. Al mismo tiempo, ella trabajó duro. Este fue un día de sol a sol, y Rut trabajó duro todo el día.
i. Deberíamos usar el ejemplo de Rut para extraer todo lo que podamos de la Palabra de Dios:
·Rut trabajó duro.
·Rut tuvo que agacharse para recoger cada grano.
·Rut solo podía recoger un grano a la vez.
·Rut tuvo que aferrarse a cada grano y no dejarlo caer inmediatamente.
·Rut llevó el grano a casa y lo trilló.
·Rut tomó el grano trillado y lo separó.
·Rut fue sustentada (nutrida) por el grano.
b. Fue como un efa de cebada: Esto era como una tina de cinco galones y medio (22 litros) de cebada – un maravilloso día de trabajo para las personas que no tenían nada.
c. Sacó también luego lo que le había sobrado… y se lo dio: Además de todo el grano de cebada, Rut le trajo a Noemí la comida que sobró de la comida con Booz. Obviamente, esto fue una bendición para Noemí.
2. (19-23) Noemí alaba a Dios por su bondad hacia ella y Rut.
Y le dijo su suegra: ¿Dónde has espigado hoy? ¿y dónde has trabajado? Bendito sea el que te ha reconocido. Y contó ella a su suegra con quién había trabajado, y dijo: El nombre del varón con quien hoy he trabajado es Booz. Y dijo Noemí a su nuera: Sea él bendito de Jehová, pues que no ha rehusado a los vivos la benevolencia que tuvo para con los que han muerto. Después le dijo Noemí: Nuestro pariente es aquel varón, y uno de los que pueden redimirnos. Y Rut la moabita dijo: Además de esto me ha dicho: Júntate con mis criadas, hasta que hayan acabado toda mi siega. Y Noemí respondió a Rut su nuera: Mejor es, hija mía, que salgas con sus criadas, y que no te encuentren en otro campo. Estuvo, pues, junto con las criadas de Booz espigando, hasta que se acabó la siega de la cebada y la del trigo; y vivía con su suegra.
a. Sea él bendito de Jehová, pues que no ha rehusado a los vivos la benevolencia que tuvo para con los que han muerto: ¿Es esta la misma mujer que vino a la ciudad diciendo: llamadme Mara, porque en grande amargura me ha puesto el Todopoderoso? (Rut 1:20) ¿Es esta la misma mujer que dijo, el Todopoderoso me ha afligido? (Rut 1:21). ¡Por supuesto que lo es! Ahora ella ve más del desarrollo del plan de Dios, por lo que puede ver mejor cómo todas las cosas están trabajando juntas para el bien de aquellos que aman a Dios.
b. Mejor es, hija mía: Por supuesto, Noemí le dijo a Rut: “¡Quédate con este Booz!” No solo era generoso, sino que era uno de nuestros parientes más cercanos – cuya importancia se desarrollará en los próximos capítulos.
©2022 The Enduring Word Comentario bíblico en español de David Guzik – ewm@enduringword.com